Paw Patrol IAN 452251_2310

KIDS‘ ON-EAR HEADPHONES  
KIDS‘ ON-EAR HEADPHONES  
Operation and safety notes  
DETSKÉ SLÚCHADLÁ  
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny  
KINDER-ON-EAR-KÖPFHÖRER  
Bedienungs- und Sicherheitshinweise  
IAN 452251_2310  
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

Paw Patrol IAN 452251_2310
Paw Patrol IAN 452251_2310, available in PDF format, explains how to use your headphones, earbuds, or headset. It includes pairing steps, button functions, charging, and basic care tips. It can be downloaded for free.

Paw Patrol IAN 452251_2310 Overview

Type: Headphones
Form factor: Over-ear
Connection type: Wireless
Bluetooth version: 5.0
Driver size: 40 mm
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz
Impedance: 32 Ω
Sensitivity: 100 dB
Microphone: Yes
Battery life: Up to 10 hours
Charging time: 2 hours
Controls: Volume control, Play/Pause, Track navigation
Water resistance: IPX4
Weight: 200 g
Colour: Blue
Brand: Paw Patrol
Model: IAN 452251_2310
Low Latency Mode: Yes
Fast Pairing: Yes

Summary of Contents

  • Page 1: KIDS‘ ON-EAR HEADPHONES Operation and safety notes
  • Page 2: Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
  • Page 3: SHORT MANUAL KIDS‘ ON-EAR HEADPHONES DETSKÉ SLÚCHADLÁ KINDER-ON-EAR-KÖPFHÖRER IAN 452251_2310
  • Page 4: Warnings and symbols use Introduction Intended use Safety instructions Warranty claim procedure
  • Page 5: Warnings and symbols used in these operating instructions, on the appliance and on the packaging include: This symbol with the signal word “Danger” indicates a hazard with a high degree of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death. This symbol together with the signal word “Warning” indicates a hazard of moderate risk which can lead to death or serious injuries if not avoided. This symbol, along with the signal word “Caution”, indicates a low-risk danger which may cause minor or moderate injuries if the danger warning is not observed. This symbol, along with the signal word “Attention”, indicates that property damage is possible. A warning with this symbol and the words “WARNING! DANGER OF EXPLOSION“ indicates a potential danger of explosion.
  • Page 6: Warnings and symbols are used in these operating instructions, on the appliance, and on the packaging. Instructions for use must be read before using the product. Suitable protective gloves must be worn to prevent injuries. The CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. The instructions for use contain important information concerning safety, use, and disposal.
  • Page 7: Intended use This product is a consumer electronic device intended for use by children to transmit sound from playback devices via a 3.5 mm audio cable connection. It may not be used for commercial purposes, and misuse or unauthorized modification is not covered by the warranty. Trademark notices PAW PATROL and related titles, logos, characters, and SPIN MASTER logo are trademarks of Spin Master Ltd. Nickelodeon and related titles and logos are trademarks of Viacom International Inc. Scope of delivery The product includes Kids' On-Ear headphones, 8 pairs of exchange cards with cool motifs (1 pair pre-installed), and instructions for use. Parts description The parts include a band, 3.5 mm jack output, short manual, speakers with ear pads, and a 3.5 mm plug.
  • Page 8: Technical data includes dimensions, weight, audio cable length, operating temperature, humidity, storage temperature, and wideband characteristic voltage. Speaker specifications cover driver size, impedance, sensitivity, and frequency response. Safety instructions emphasize familiarization with safety guidelines before use and the importance of including all documents when passing the product to others. Warnings highlight the danger to life and risk of accidents for infants and children, including suffocation hazards from packaging material.
  • Page 9: This product may be used by children age 8 years and up, as well as by persons with reduced physical, sensory or mental capacities, provided they are supervised or instructed in the safe use of the product. The product is not a toy, and cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision. It is necessary to repair the product if it has been damaged in any way, such as if the housing is damaged or if the product has been exposed to rain or moisture. The use of the product might be dangerous for people with cardiac pacemakers and implanted defibrillators; keep headphones at least 15 cm away from these devices. This product does not contain any parts which can be serviced by the user; check the product before every use and discontinue use if any damage is detected.
  • Page 10: Do not operate the product near heat sources. Ensure that no direct heat sources can affect the headphones. Avoid contact with splashed and dripping water and corrosive liquids. The headphones should not be used in the immediate vicinity of magnetic fields. Do not use the headphones while driving or in situations where impaired perception could be dangerous.
  • Page 11: DANGER! Under no circumstances the product is allowed to be used in the traffic. CAUTION! HIGH SOUND PRESSURE! Using headphones for a long period of time and at high volume can lead to hearing damage to the user. Before use, verify the package contents are complete and undamaged! Insert the 3.5 mm plug of audio cable to 3.5 mm socket of your playback device. The headphones can be adjusted to your head size for optimal comfort.
  • Page 12: Cleaning: Ensure moisture does not enter the product during cleaning to prevent damage. Clean only with a slightly dampened cloth and a mild spray. Storage: Store the product in a dry environment, protected from dust and direct sunlight. Troubleshooting: Check the audio cable connection between the headphones and the playback device; the plug must be firmly connected. Disposal: The packaging is made of environmentally friendly materials and can be disposed of through local recycling facilities. Contact your municipality for information on disposing of the worn-out product.
  • Page 13: The adjacent symbol of a crossed out dustbin on wheels indicates this product is subject to directive 2012/19/EU. At the end of its life, this product must not be disposed of through regular household refuse but must be returned to special collection sites, recycling depots, or waste management companies. The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. Keep the original sales receipt in a safe location as this document is required as proof of purchase. Should the product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it free of charge to you.
  • Page 14: This warranty becomes void if the product has been damaged, or used or maintained improperly. The warranty covers material or manufacturing defects. This warranty does not cover product parts subject to normal wear and tear, thus considered consumables. To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: You will find the item number on the rating plate, an engraving on the front page of the instructions for use, or as a sticker on the rear or bottom of the product.
  • Page 15: Použité výstražné upozornenia a symboly Úvod Používanie v súlade s určeným účelom Bezpečnostné upozornenia Záruka
  • Page 16: Použité výstražné upozornenia a symboly sa nachádzajú v návode na obsluhu, na zariadení a na obale. Bezpečnostné upozornenia a manipulačné pokyny sú dôležité pre bezpečné používanie zariadenia. Symbol „Nebezpečenstvo“ upozorňuje na vysoké riziko, ktoré môže viesť k ťažkým poraneniam alebo smrti. Symbol „Varovanie“ upozorňuje na stredné riziko, ktoré môže viesť k ťažkým poraneniam alebo smrti. Symbol „Opatrne“ upozorňuje na nízke riziko, ktoré môže viesť k ľahkým alebo stredným poraneniam. Symbol „Pozor“ upozorňuje na nebezpečenstvo možných materiálnych škôd. Varovanie „NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE!“ upozorňuje na možné nebezpečenstvo explózie, ktoré môže mať za následok vážne poranenia alebo smrť. Varovanie upozorňuje na možné poškodenie sluchu a odporúča zabrániť príliš vysokej hlasitosti počas dlhšej doby.
  • Page 17: Použité výstražné upozornenia a symboly sú dôležité pre bezpečné používanie výrobku. Pred použitím výrobku je potrebné riadiť sa návodom na obsluhu. Dodržiavajte výstražné upozornenia, aby ste predišli poraneniu rúk. Značka CE uvádza zhodu s príslušnými smernicami EÚ. Návod na obsluhu obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie.
  • Page 18: Tento výrobok je spotrebné elektronické zariadenie určené na prenos zvuku zo smartfónu alebo počítača. Slúchadlá sú určené na používanie deťmi a nesmú sa používať na komerčné účely. Všetky nároky spôsobené nesprávnym používaním nie sú predmetom záruky. Obsah dodávky zahŕňa detské slúchadlá, návod na obsluhu a vymeniteľné karty s motívmi. Ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Page 19: Popis častí Krátky návod Technické údaje Rozmery: cca 143 mm x 64,5 mm x 161 mm Hmotnosť: cca 118 g Dĺžka audiokábla: cca 120 cm Prevádzková teplota: 5 °C–35 °C Impedancia: 32 Ω Frekvenčný prenos: 20 Hz až 20 kHz
  • Page 20: Bezpečnostné upozornenia PRED POUŽITÍM VÝROBKU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI A NÁVODMI NA POUŽITIE! VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO NEHODY PRE DOJČATÁ A DETI! Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo zadusenia. Tento výrobok môžu používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, ak sú pod dohľadom. Používanie výrobku môže byť nebezpečné pre ľudí s kardiostimulátormi a implantovanými defibrilátormi.
  • Page 21: Nedovoľte, aby si niekto so slúchadlami položil hlavu na vašu hruď. Pred každým použitím výrobok skontrolujte! Ak spozorujete dym alebo nezvyčajné zvuky či pachy, okamžite odpojte výrobok zo zdierky na slúchadlá. Zabráňte akémukoľvek kontaktu so striekajúcou a kvapkajúcou vodou. Slúchadlá by nemali byť vystavené extrémnym výkyvom teplôt.
  • Page 22: Uistite sa, že na pripojovacom kábli nie sú umiestnené žiadne predmety a že kábel nevedie cez ostré hrany, pretože inak by sa mohol poškodiť. Nikdy sa nepokúšajte otvoriť výrobok! Neobsahuje vnútorné diely, ktoré by si vyžadovali údržbu. NEBEZPEČENSTVO V DÔSLEDKU OBMEDZENÉHO VNÍMANIA! Slúchadlá nepoužívajte pri jazde autom, na bicykli, pri prevádzke strojov alebo v iných situáciách, v ktorých by obmedzené vnímanie okolitého hluku mohlo ohroziť vás alebo iné osoby. NEBEZPEČENSTVO! Tento výrobok sa v žiadnom prípade nesmie používať v cestnej premávke. POZOR! VYSOKÝ AKUSTICKÝ TLAK! Dbajte na opatrnosť pri používaní slúchadiel. Dlhodobé používanie slúchadiel s vysokou hlasitosťou môže viesť k poškodeniu sluchu používateľa.
  • Page 23: Na prehrávacom prístroji spustite zoznam skladieb. Nastavte hlasitosť hudby na prehrávacom prístroji. Sluchátka prispôsobte veľkosti Vašej hlavy pre optimálny komfort pri nosení. Dbajte na označenie „L“ (= vľavo) a „R“ (= vpravo). Výrobok skladujte iba v suchom prostredí, aby nebol vystavený prachu a priamemu slnečnému žiareniu.
  • Page 24: Odstraňovanie porúch: Skontrolujte audio-káblové spojenie medzi sluchátkami a prehrávacím prístrojom. Likvidácia: Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach. Symbol prečiarknutého kontajnera znamená, že prístroj podlieha smernici 2012/19/EÚ a nesmie byť odhodený do normálneho domového odpadu. Likvidácia je bezplatná a produkt je recyklovateľný. Chráňte životné prostredie a likvidujte odpad správnym spôsobom.
  • Page 25: Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu nákupu. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný. Záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu.
  • Page 26: Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny. Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný môžete bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
  • Page 27: Verwendete Warnhinweise und Symbole Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Garantie
  • Page 28: Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät und auf der Verpackung werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Symbol bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin. Folgen Sie den Anweisungen in dieser Warnung, um schwere Verletzungen, Lebensgefahr oder die Gefahr von Sachschäden zu verhindern!
  • Page 29: Verwendete Warnhinweise und Symbole werden in der Bedienungsanleitung, auf dem Gerät und auf der Verpackung dargestellt. Eine Warnung mit diesem Symbol weist auf mögliche Hörschäden hin. Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung zu beachten ist. Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Page 30: Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Dieses Produkt ist ein Verbraucherelektronikgerät, vorgesehen für den Gebrauch durch Kinder. Es darf nicht zu gewerblichen Zwecken verwendet werden. Alle Ansprüche aufgrund von unsachgemäßer Anwendung oder unbefugter Modifikation des Produkts werden nicht von der Garantie abgedeckt. © 2024 Spin Master Ltd. PAW PATROL und alle zugehörigen Titel, Logos und Charaktere sind Warenzeichen von Spin Master Ltd.
  • Page 31: Kinder-On-Ear-Köpfhörer Wechselkarten mit coolen Motiven (1 Paar bereits eingesetzt) Technische Daten Abmessungen: ca. 143 mm x 64,5 mm x 161 mm Gewicht: ca. 118 g
  • Page 32: Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der Verwendung des Produktes mit allen Sicherheitshinweisen und Gebrauchsanweisungen vertraut. Warnung! Lebensgefahr und Unfallgefahr für Säuglinge und Kinder! Gefahr! Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder niemals mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden. Warnung! Lebensgefahr für Träger von implantierten Defibrillatoren oder Herzschrittmachern!
  • Page 33: Halten Sie Kopfhörer mindestens 15 cm von Ihrem implantierten Defibrillator oder Herzschrittmacher entfernt. Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung und stellen Sie die Verwendung ein, wenn Schäden auftreten. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen oder Wasser. Die Kopfhörer sollten nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern verwendet werden. Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
  • Page 34: Die Kopfhörer sollten keinen extremen Temperaturschwankungen ausgesetzt werden, da diese Kondensation und elektrische Kurzschlüsse verursachen können. Achten Sie darauf, dass die Kopfhörer keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt sind. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen! Es besitzt keine Innenteile, die einer Wartung bedürfen. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, wenn Sie Auto fahren, Fahrrad fahren, eine Maschine betreiben oder in anderen Situationen, in denen eine eingeschränkte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen Sie oder andere Personen gefährden könnte. Die Verwendung eines Kopfhörers über einen längeren Zeitraum und mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Anwenders führen.
  • Page 35: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Vollständigkeit und Unversehrtheit des Verpackungsinhalts. Stecken Sie den 3,5-mm-Stecker des Audiokabels in die 3,5-mm-Buchse Ihres Wiedergabegeräts. Sie können den Kopfhörer, falls notwendig, an die Größe Ihres Kopfes anpassen. Wenn Sie mit diesem Kopfhörer Musik hören, können Sie über den 3,5-mm-Klinkenausgang eine Verbindung zu einem anderen Gerät herstellen.
  • Page 36: Reinigung: Stellen Sie sicher, dass während der Reinigung keine Feuchtigkeit eindringt, um eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Spülmittel. Lagerung bei Nichtbenutzung: Lagern Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung, um Staub und direkte Sonneneinstrahlung zu vermeiden. Fehlerbehebung: Überprüfen Sie die Audiokabelverbindung zwischen dem Kopfhörer und der 3,5-mm-Buchse des Wiedergabegeräts. Entsorgung: Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die über die örtlichen Recyclingstellen entsorgt werden können.
  • Page 37: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
  • Page 38: Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es kostenlos reparieren oder ersetzen. Die Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab, jedoch keine normalen Verschleißteile oder Schäden an zerbrechlichen Teilen. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Page 39: Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
  • Page 40: Model-No.: HG11282A/HG11282B Version: 06/2024 Last Information Update: 04/2024 Ident.-No.: HG11282A/B042024-SK IAN 452251_2310
Paw Patrol IAN 452251_2310 User Manual