Logitech G435

Logitech Zone Vibe 100 Wireless Headphones

Logitech Astro A30 Wireless Gaming Headphones

Logitech G435 Gaming Wireless Bluetooth Headphones

Logitech Pro X 2

Logitech Pro X2

Logitech ZONE 950

Logitech Zone Vibe 100

Logitech Zone Vibe 125

Logitech UE 4000

Logitech G435 Overview
Type: Headphones
Form factor: Over-ear
Connection type: Wireless
Bluetooth version: 5.0
Driver size: 40 mm
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz
Impedance: 32 Ω
Sensitivity: 87 dB
Microphone: Yes
Battery life: Up to 18 hours
Charging time: 2 hours
Controls: On-ear controls
Weight: 165 g
Colour: Black/Blue
Brand: Logitech
Model: G435
Year: 2021
Low Latency Mode: Yes
Spatial Audio: Yes
Summary of Contents
- Page 1: GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE GUIDA D'INSTALLAZIONE
- Page 2: Page 2
- Page 3: Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con Tecnologia wireless LIGHTSPEED. Inserisci il ricevitore nella porta USB del tuo dispositivo. Premere il pulsante di accensione per almeno 1,5 sec. Il LED diventa ciano una volta connesso.
- Page 4: - Premere per almeno 3 secondi il pulsante di accensione e silenziamento. - Il LED lampeggerà in blu mentre entra in modalità di associazione. - Connettiti al tuo dispositivo preferito. - G435 può connettersi a un singolo dispositivo Bluetooth alla volta.
- Page 5: PASSA TRA LA VELOCITÀ DELLA LUCE E BLUETOOTH Premere per almeno 3 secondi il pulsante Muto. Passare a LIGHTSPEED, il LED si illuminerà di colore ciano per 5 secondi. Passare a Bluetooth, il LED si illuminerà in blu per 5 secondi.
- Page 6: Accensione: Premere il pulsante di accensione per 1,5 secondi quando l'auricolare è spento. Spegnimento: Premere il pulsante di accensione per 3 secondi quando l'auricolare è acceso. Spegnimento automatico: Dopo 30 minuti di inattività.
- Page 7: MUTE / UNMUTE E VOLUME MASSIMO Microfono MUTE / UNMUTE Premere brevemente il pulsante Muto. Imposta il volume massimo su 100 dB. Premere il pulsante Muto per almeno 3 secondi.
- Page 8: CONTROLLO BATTERIA Premere una volta il pulsante di accensione, quando l'auricolare è acceso. Batteria dal 31% al 100% il LED diventerà verde per 5 secondi. Batteria dal 15% al 30% il LED sarà rosso per 5 secondi. Batteria <15% il LED lampeggerà rosso per 5 secondi.
- Page 9: Sidetone ti consente di ascoltare la tua voce mentre comunichi con altre persone. Rispecchia l'esperienza di parlare al telefono e ti consente di regolare il volume di conversazione a un livello adeguato. Abilita Sidetone: Premere due volte il pulsante Mute e il LED lampeggerà due volte in arancione. Disabilita Sidetone: Premere due volte il pulsante Mute e il LED lampeggerà una volta in arancione.
- Page 10: - Regola il tono laterale - UP = Pressione singola del pulsante Mute + Volume SU. - GIÙ = pressione singola del pulsante Muto + Volume GIÙ.
- Page 11: PEZZI DI RICAMBIO RIMOZIONE BATTERIA Ti invitiamo a rivendere o donare prodotti funzionanti. Le batterie, le apparecchiature elettroniche ed elettriche non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Dovrebbero essere separati e portati in un punto di raccolta appropriato per consentire il riciclaggio.
- Page 12: Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con la tecnologia sans fil LIGHTSPEED. Inserire il ricevitore nella porta USB del proprio dispositivo. Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant au moins 1,5 secondi. Une fois la connexion effectuée, le témoin lumineux ciano deviante.
- Page 13: CONNESSIONE BLUETOOTH Tenere premuto per 3 secondi il tasto Marche/Arrêt et Sourdine. Il témoin lumineux clignotera en bleu entrant en mode de couplage. Connectez-vous au dispositif de votre choix. G435 può essere collegato a un solo dispositivo Bluetooth a fois.
- Page 14: BASCULEZ ENTRE LES TECHNOLOGIES VELOCITÀ DELLA LUCE E BLUETOOTH Tenere premuto il tasto Sourdine per 3 secondi. En passant sur LIGHTSPEED, le voyant lumineux s'allumera en cyan pendant 5 secondes. Al passaggio tramite Bluetooth, il témoin lumineux s'allumera en bleu pendant 5 secondes.
- Page 15: Mise sous tension : Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant 1,5 seconde lorsque le casque est hors tension. Mise hors tension : Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes lorsque le casque est sous tension. Mise hors tension automatique : Après 30 minutes d'inactivité.
- Page 16: Activer/désactiver la sourdine du micro en pressant brièvement le bouton Sourdine. Définir le volume maximum sur 100 dB en maintenant le bouton Sourdine et Volume+ pendant 3 secondes. Le témoin lumineux clignotera en orange 3 fois. Définir le volume à 85 dB en maintenant le bouton Sourdine et Volume- pendant au moins 3 secondes. Le témoin lumineux s'allumera en orange pendant 5 secondes.
- Page 17: VERIFICA DELLA BATTERIA Premere una volta il pulsante Marche/Arrêt quando il casco è sotto tensione. Se le niveau de la batterie se situe entre 31 et 100%, le témoin lumineux s'allume en vert pendant 5 secondi. Si le niveau de la batterie se situe entre 15 et 30%, le témoin lumineux s'allume en rouge pendant 5 secondi. Si le niveau de la batterie se situe en dessous de 15%, le témoin lumineux clignote en rouge pendant 5 secondi.
- Page 18: L'effet local vous permet d'entendre votre voix pendant vos communications. Il est possible de régler le volume de la voix à un niveau adéquat. Pour activer l'effet local, appuyer deux fois sur le bouton Sourdine. Pour désactiver l'effet local, appuyer deux fois sur le bouton Sourdine.
- Page 19: - Réglage de l'effet local - PLUS = premere un tasto sul tasto Sourdine e Volume+. - MOINS = Premere un tasto di pressione sul pulsante Sourdine et Volume-.
- Page 20: PIÈCES DE RECHANGE ISTRUZIONI DE RETRAIT – Oreillettes – Récepteur USB sans fil – Cavo di ricarica RICICLAGGIO Ti incoraggiamo a rivendere oa donare i prodotti funzionanti. Les piles ainsi que l'équipement électronique ed électrique ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Nella misura del possibile, è necessario tentare e depositarsi in un centro di raccolta adeguato per consentire il loro riciclaggio ed evitare il massimo impatto potenziale sull'ambiente e sulla salute umana. DES DOMANDE? logitechG.com/support/G435
- Page 21: Collegati a PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con tecnologia integrata LIGHTSPEED. Inserire il ricevitore nella porta USB del dispositivo. Tenere premuto il pulsante di accensione per un minimo di 1,5 secondi. El LED se vuelve cian una vez conectado.
- Page 22: CONNESSIONE BLUETOOTH – Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante di accensione e spegnimento. – El LED emetterá destellos azules en entrar en modo de emparejamiento. – Collegati al tuo dispositivo preferito. – Gli altoparlanti G435 possono collegarsi a un unico dispositivo bluetooth alla volta.
- Page 23: - Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante del silenzio. - Passare a LIGHTSPEED, il LED si illuminerà in ciano per 5 secondi. - Passare a Bluetooth, il LED si illuminerà di blu per 5 secondi.
- Page 24: ENCENDIDO E APAGADO ENCENDIDO – Premere il pulsante di accensione per 1,5 secondi quando gli altoparlanti sono disattivati. APAGADO – Premere il pulsante di accensione per 3 secondi quando gli altoparlanti sono accesi. Apagado automático – Dopo 30 minuti di inattività.
- Page 25: SILENZIARE/RIATTIVARE SONIDO Microfono SILENZIATORE/RIATTIVATORE – Pulsazione breve del pulsante di silenzio. Establecer volumen máximo – Stabilizzabile a 100 dB. Tenere premuto per 3 secondi o più il pulsante del silenzio. El LED emitirá destellos naranja 3 veces. Stabilizzabile a 85 dB.
- Page 26: COMPROBACIÓN DE CARGA Una sola pulsazione del pulsante di accensione, con los audífonos encendidos La batteria del 31% al 100% el LED si visualizzerà verde per 5 secondi. La batteria del 15% al 30% el LED si mostrerà di colore rosso per 5 secondi. Batería <15% el LED emitirá destellos rojos por 5 segundos.
- Page 27: Il tono laterale ti permette di comunicare con altre persone. Rifletti sull'esperienza di conversazione telefonica e ti consente di regolare il tuo volume di conversazione a un livello adeguato. Attivare il tono laterale. Disattivare il tono laterale.
- Page 28: - Regolare il tono lateralmente - SUBIR = Una sola pulsazione del pulsante di silenzio - BAJAR = Una sola pulsazione del pulsante del silenzio
- Page 29: - PIEZAS DE REPUESTO - Aconsejamos encarecidamente la reventa o donazione de productos que aún funcionen. - Las baterías y los equipos eléctricos y electrónicos no se deben arrojar junto con la basura doméstica. - Es necesario separarse y alcanzar un punto de reconocimiento pertinente para consentir el reciclaje. - Para obtener mayores informaciones, contáctese con las autoridades locales.
- Page 30: Connettiti al tuo PC, Mac, PlayStation 5 o 4 con una tecnologia senza fili. Inserire il ricevitore nella porta USB del proprio dispositivo. Pressione o botão liga/desliga por no mínimo 1.5 segundo. O LED se torna ciano uma vez conectado.
- Page 31: - Pressione os botões Liga/Desliga e Mudo por três segundos ou mais. - Il LED lampeggerà di colore blu quando entrerà in modalità di visualizzazione. - Collegarsi al dispositivo di preferenza. - G435 può essere collegato a un unico dispositivo Bluetooth ogni volta.
- Page 32: - Premere o botão Mudo por três segundos ou mais. - In alternativa a LIGHTSPEED, il LED si accenderà a fuoco acceso per 5 secondi. - In alternativa al Bluetooth, il LED si accenderà di colore blu durante 5 secondi.
- Page 33: LIGA E DESLIGA Pressione o botão Liga/desliga por 1,5 segundos quando o fone de ouvido estiver DESLIGADO. Pressione o botão Liga/desliga por 3 segundos quando o headset estiver DESLIGADO. Smontaggio automatico – Dopo 30 minuti di inattività.
- Page 34: Ativar/desativar som e volume máximo. Silenciar/ativar como o microfone. Definir volume máximo como 100 dB. Definir como 85 dB. O LED piscará em laranja 3 vezes.
- Page 35: VERIFICAÇÃO DA BATTERIA Botão Liga/desliga, quando o fone de ouvido está ligado Bateria de 31% a 100%, o LED ficará verde por 5 segundos. Bateria de 15% a 30%, o LED ficará vermelho por 5 segundos. A bateria com menos do 15% o LED lampeggerà per 5 secondi.
- Page 36: Sidetone ti permette di ascoltare la tua voce quando comunica con altre persone. Riflette un'esperienza di fala al telefono e ti permette di regolare il tuo volume di fala a un livello adeguato. Abilita il tono laterale. Disabilitare Sidetone.
- Page 37: - Regola il tono laterale. - Aumentar = Pressione uma vez o botão sem áudio. - Diminuir = Pressione uma vez o botão sem áudio.
- Page 38: PEÇAS SOBRESSALENTES REMOÇÃO DA BATERIA Incentivamo a restituire produtos de trabalho. Baterias e equipamentos elétricos não devem ser descartados com a bateria doméstica. Devem ser separados e levados a um ponto de coleta apropriado para reciclagem.
- Page 39: Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe SA and/or its affiliates in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. The information contained herein is subject to change without notice.
