JVC HA-S36W Bluetooth Headphones

STARTUP GUIDE  
ANLEITUNG  
GUIDE DE DÉMARRAGE  
GUÍA DE INICIO  
GUIDA DI AVVIO  
RYCHLÝ PRŮVODCE  
STRUČNÝ NÁVOD  
GYORS ÚTMUTATÓ  
HURTIG VEJLEDNING  
ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ  
KIIRJUHEND  
ĀTRI VADLĪNIJA  
GWIDA MALAJR  
GHID RAPID  
HITRO VODNIK  
BRZI VODIČ  
For Europe  
Dear Customer,  
Kære kunde,  
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding  
Radio and RoHS.  
European representative of JVCKENWOOD Corporation is:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY  
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og standarder  
vedrørende radio og begrænsninger for farlige stoffer (RoHS).  
Europæisk repræsentant for JVCKENWOOD Corporation er:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, TYSKLAND  
GEBRUIKSHANDLEIDING  
GUIA DE INICIALIZAÇÃO  
STARTGUIDE  
HA-S36W / HA-Z37W  
PIKAOPAS  
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,  
Dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich der  
Funkanlagen- und RoHS-Richtlinie überein.  
Die europäische Vertretung für die JVCKENWOOD Corporation ist:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel,  
DEUTSCHLAND  
Αγαπητέ Πελάτη,  
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО  
TRUMPAS VADOVAS  
Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες και τα πρότυπα  
σχετικά με τα ραδιοκύματα και τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών  
στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (RoHS).  
Αντιπρόσωπος της JVCKENWOOD Corporation για την Ευρώπη:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ΓΕΡΜΑΝΙΑ  
STARTUP GUIDE  
WIRELESS HEADPHONES / KABELLOSER KOPFHÖRER / CASQUE SANS FIL /  
AURICULARES INALÁMBRICOS / CUFFIE SENZA FILI / DRAADLOZE HOOFDTELEFOON /  
AUSCULTADORES SEM FIOS / TRÅDLÖSA HÖRLURAR / SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE /  
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA / BEZDRÔTOVÉ SLÚCHADLÁ /  
VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓK / TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER /  
ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ / JUHTMETA KÕRVAKLAPID / LANGATTOMAT KUULOKKEET /  
БЕЗЖИЧНИ СЛУШАЛКИ / BELAIDĖS AUSINĖS / BEZVADU AUSTIŅAS /  
HEADPHONES BLA FILI / CĂŞTI WIRELESS / BREZŽIČNE SLUŠALKE /  
BEŽIČNE SLUŠALICE  
For Customer Use:  
Cher(e) client(e),  
Lugupeetud klient!  
Enter the Model No. and Serial No. (on the inside of the left headband) below.  
Retain this information for future reference.  
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes RED et RoHS en vigueur.  
Représentant européen de la société JVCKENWOOD Corporation :  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALLEMAGNE  
See seade vastab kehtivatele Euroopa direktiividele ja standarditele raadio ja RoHS-i kohta.  
JVCKENWOOD Corporationi esindaja Euroopas on:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, SAKSAMAA  
Model No.  
Serial No.  
Estimado cliente,  
Hyvä asiakas  
Este aparato cumple con las directivas y normas europeas referentes a Radio y RoHS.  
El representante europeo de JVCKENWOOD Corporation es:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANIA  
Tämä laite on yhdenmukainen voimassa olevien eurooppalaisten RoHS- ja radiolaitedirektiivien ja  
-standardien kanssa.  
JVCKENWOOD Corporationin Euroopan edustaja on:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, SAKSA  
Manufacturer  
Printed in China  
B5A-4340-00  
Gentile Cliente,  
3-12,Moriya-cho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN  
© 2022  
Questo apparecchio è conforme alle direttive e alle norme europee relative alle apparecchiature  
radio e RoHS.  
Il rappresentante europeo di JVCKENWOOD Corporation è:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANIA  
Уважаеми клиенти,  
Този уред отговаря на действащите европейски директиви и стандарти по отношение на  
радио съоръженията и ограничаване на опасните вещества.  
Европейското представителство на корпорацията JVCKENWOOD е:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ГЕРМАНИЯ  
HA-S36W only / HA-S36W uniquement  
Geachte klant,  
For Canada  
English  
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake Radio en RoHS.  
De Europese vertegenwoordiger van JVCKENWOOD Corporation is:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel,  
DUITSLAND  
Gerb. vartotojau,  
Šis aparatas atitinka galiojančias Europos direktyvas ir standartus, susijusius su radijo įranga ir RoHS.  
„JVCKENWOOD Corporation“ atstovas Europoje yra:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, VOKIETIJA  
CAN ICES-3 (B)  
For U.S.A.  
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation,  
Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to  
the following two conditions:  
1. This device may not cause interference.  
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired  
operation of the device.  
Supplier’s Declaration of Conformity  
Model Number : HA-S36W  
Trade Name : JVC  
Responsible party : JVCKENWOOD USA Corporation  
Address: 1440 Corporate Drive, Irving, TX 75038  
Telephone Number: 678-449-8879  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions:  
Caro Cliente,  
Godājamais klient!  
Este aparelho encontra-se em conformidade com as diretivas e padrões Europeus válidos  
referentes à compatibilidade magnética e segurança elétrica.  
O representante europeu da JVCKENWOOD Corporation é:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANHA  
Šī ierīce atbilst Eiropā spēkā esošajām direktīvām un standartiem attiecībā uz radioiekārtām un  
bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās.  
JVCKENWOOD Corporation pārstāvis Eiropā:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY (VĀCIJA)  
Bästa kund,  
Għażiż Konsumatur,  
For U.S.A. and Canada  
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande  
radioutrustning och begränsning av användningen av farliga ämnen (RoHS).  
Europarepresentant för JVCKENWOOD Corporation är:  
Dan l-apparat huwa f konformità mad-direttivi u ma standards Ewropej validi dwar ir-Radju u r-RoHS.  
Ir-Rappreżentant Ewropew ta JVCKENWOOD Corporation huwa:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, IL-ĠERMANJA  
This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled  
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of  
the ISED radio frequency (RF) Exposure rules as this equipment has very low levels of RF  
energy.  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, TYSKLAND  
Stimate client,  
Szanowny Kliencie,  
Acest aparat respectă prevederile Directivelor şi Standardelor Europene în vigoare referitoare la Radio şi privind  
restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (RoHS).  
Reprezentantul European al Corporaţiei JVCKENWOOD este:  
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w  
zakresie urządzeń radiowych i dyrektywy RoHS.  
Europejskim przedstawicielem JVCKENWOOD Corporation jest:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NIEMCY  
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,  
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with  
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is  
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning  
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is  
connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANIA  
Français  
Dragi kupec,  
Vážený zákazníku,  
Ta naprava je izdelana v skladu z veljavnimi evropskimi direktivami in standardi, ki se nanašajo  
na radio in RoHS.  
Evropski predstavnik korporacije JVCKENWOOD je:  
Pour le Canada  
Tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně omezení používání  
některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a radiových přístrojích.  
Evropský zástupce společnosti JVCKENWOOD Corporation je:  
NMB-3 (B)  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NEMČIJA  
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux  
CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils  
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :  
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;  
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est  
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NĚMECKO  
Poštovani korisniče,  
Vážený zákazník,  
Ovaj je uređaj u skladu s važećim direktivama i standardima Europske unije koji se odnose na  
usklađivanje zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na  
tržištu i na ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.  
Europski zastupnik za korporaciju JVCKENWOOD je:  
Tento prístroj je v súlade s platnými európskymi smernicami a normami, ktoré sa týkajú rádií a RoHS.  
Zástupca spoločnosti JVCKENWOOD Corporation pre Európu je:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NEMECKO  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NJEMAČKA  
Kedves Vásárló,  
Ez a termék megfelel az európai Rádiós és RoHs irányelveinek és szabványainak.  
A JVCKENWOOD Corporation európai képviselője:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NÉMETORSZÁG  
Pour les États-Unis et le Canada  
For United Kingdom  
Dear Customer,  
Cet équipement est conforme aux limites d’ exposition aux rayonnements énoncées pour un  
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes  
directrices d’ exposition et d’ exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’  
ISDE puisque cet appareil a une niveau tres bas d'energie RF.  
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or  
transmitter.  
This apparatus is in conformance with the valid United Kingdom Regulations and standards  
regarding Radio and RoHS.  
United Kingdom representative of JVCKENWOOD Corporation is:  
JVCKENWOOD U.K. Limited, First Floor, Gleneagles, the Belfry, Colonial Way, Watford,  
Hertfordshire WD24 4WH, UNITED KINGDOM  
ATTENTION:  
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is  
recyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this  
battery.  
For Europe  
< Declaration of conformities >  
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment [HA-S36W / HA-Z37W] is in  
compliance with Directive 2014/53/EU.  
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur [HA-S36W / HA-Z37W] in  
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.  
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op het  
volgende internetadres: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie [HA-S36W / HA-Z37W]  
vyhovuje smernici 2014/53/EÚ.  
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite [HA-S36W / HA-Z37W] on direktiivin  
2014/53/EU mukainen.  
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta  
internet-osoitteesta: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul radio [HA-S36W / HA-Z37W]  
este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.  
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la urmatoarea adresă  
de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet  
address: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät [HA-S36W / HA-Z37W] der  
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.  
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse  
zur Verfügung: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de rádio [HA-S36W / HA-Z37W]  
está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.  
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte  
endereço de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a [HA-S36W / HA-Z37W] rádióberendezés  
megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.  
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon érhető el:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на [HA-S36W / HA-Z37W]  
е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.  
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния  
интернет адрес: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema [HA-S36W / HA-Z37W] v skladu  
z Direktivo 2014/53/EU.  
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’ équipement radio [HA-S36W / HA-Z37W]  
est conforme à la directive 2014/53/UE.  
L’ intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l’ adresse Internet  
suivante : (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen [HA-S36W / HA-Z37W] är i  
enlighet med direktiv 2014/53 / EU.  
Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande  
Internetadress: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret [HA-S36W / HA-Z37W] er i  
overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU.  
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende  
internetadresse: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga [HA-S36W / HA-Z37W] atitinka  
2014/53/EB direktyvos reikalavimus.  
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo internetiniu adresu:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema [HA-S36W / HA-Z37W] u skladu s  
Direktivom 2014/53/EU.  
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj  
internet adresi: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio [HA-S36W / HA-Z37W]  
cumple la Directiva 2014/53/EU.  
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la  
siguiente dirección de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy [HA-S36W / HA-Z37W] jest  
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.  
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod adresem:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [HA-S36W / HA-Z37W]  
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.  
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην  
ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra [HA-S36W / HA-Z37W] atbilst  
direktīvas 2014/53/ES prasībām.  
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā tīmekļa adresē:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
For United Kingdom  
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l’ apparecchio radio [HA-S36W / HA-Z37W]  
è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.  
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente  
indirizzo internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové zařízení [HA-S36W / HA-Z37W]  
splňuje podmínky směrnice 2014/53/EU.  
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et [HA-S36W / HA-Z37W] raadiovarustus on  
vastavuses direktiiviga 2014/53/EL.  
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
B’ dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar-radju [HA-S36W / HA-Z37W] huwa  
konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.  
It-test kollu taddikjarazzjoni ta’ konformità huwa disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment [HA-S36W / HA-Z37W] is  
in compliance with the relevant statutory requirements.  
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet  
For Europe and United Kingdom  
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)  
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed  
as household waste.This product contains rechargeable battery. Contact  
JVCKENWOOD authorised dealer for disposal.  
Producten en batterijen met het (afvalcontainer met x-teken) symbool mogen niet als  
normaal huisvuill worden weggegooid. Dit product bevat een oplaadbare batterij.  
Raadpleeg een erkende JVCKENWOOD handelaar voor het weggooien.  
Produkty a batérie označené symbolom (preškrtnutá odpadová nádoba) sa nesmú  
likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Tento produkt obsahuje nabíjateľnú batériu.  
V prípade likvidácie kontaktujte autorizovaného predajcu JVCKENWOOD.  
Laitteita ja paristoja, joissa on seuraava merkintä (ruksattu roskapönttö), ei saa  
hävittää talousjätteiden mukana. Tässä laitteessa on ladattava paristo. Ota yhteys  
valtuutettuun JVCKENWOOD-edustajaan ja kysy tietoja hävittämisestä.  
Produsele și bateriile cu simbolul (pubelă tăiată cu un x) nu pot fi aruncate ca deșeuri  
menajere. Acest produs conține o baterie reîncărcabilă. Dacă doriți să îl aruncați, luați  
legătura cu distribuitorul autorizat JVCKENWOOD.  
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung  
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt  
werden darf. Dieses Produkt enthält eine Akkubatterie. Wenden Sie sich an einen  
JVCKENWOOD-Fachhändler bezüglich der Entsorgung.  
Os produtos e baterias com o símbolo (caixote de lixo com um X) não podem ser  
deitados fora junto com o lixo doméstico. Este produto contém uma bateria  
recarregável. Contate o revendedor JVCKENWOOD autorizado para a sua  
eliminação.  
Azokat a termékeket, amelyeken az (áthúzott görgős szeméttároló) jelzés található,  
nem lehet háztartási szemétként eldobni. A termék újratölthető akkumulátorral  
rendelkezik. Ártalmatlanítás esetén vegye fel a kapcsolatot a JVCKENWOOD  
szerződéses kereskedőjével.  
Продуктите и батериите, обозначени със символа (зачертана с кръст кофа за  
боклук на колелца), не могат да се изхвърлят като битови отпадъци. Продуктът  
съдържа презареждаема батерия. Свържете се с оторизиран търговец на  
JVCKENWOOD за начина на изхвърляне.  
Izdelkov in baterij s simbolom (prečrtan smetnjak na kolesih) ni dovoljeno odstraniti  
kot gospodinjske odpadke. Ta izdelek vsebuje akumulatorsko baterijo. Za odstranitev  
se obrnite na pooblaščenega zastopnika podjetja JVCKENWOOD.  
Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé  
ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Ce produit contient une pile  
rechargeable. Contactez votre revendeur JVCKENWOOD autorisé pour le mettre au rebut.  
Produkter och batterier med denna symbol (en överkryssad soptunna på hjul) får inte  
kastas med vanliga hushållssopor. Denna produkt innehåller ett laddningsbart batteri.  
Kontakta en auktoriserad JVCKENWOOD-handlare angående kassering.  
Produkter og batterier med symbolet (overstreget skraldespand på hjul) kan ikke  
bortskaffes som husholdningsaffald. Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri.  
Ret henvendelse til en autoriseret JVCKENWOOD-forhandler angående bortskaffelse.  
Gaminių ir baterijų, ant kurių pateiktas perbrautos šiukšliadėžės simbolis, negalima  
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Šiame gaminyje sumontuotas akumuliatorius.  
Dėl utilizavimo kreipkitės į JVCKENWOOD įgaliotąjį prekybos atstovą.  
Proizvodi i baterije sa simbolom (precrtana kanta za otpad) ne smiju se odlagati u  
kućanski otpad. Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju. Za informacije o odlaganju  
obratite se ovlaštenom prodavaču JVCKENWOOD-ovih proizvoda.  
Los productos y las baterías con el símbolo (contenedor con ruedas tachado) no podrán ser  
desechados como residuos domésticos. Este producto contiene una batería recargable.  
Para su eliminación, consulte con el distribuidor autorizado de JVCKENWOOD.  
Produkty i baterie opatrzone symbolem (przekreślony pojemnik na kółkach) nie mogą być  
wyrzucane razem z odpadami domowymi. Ten produkt zawiera akumulator. Informacje o  
usuwaniu odpadów można uzyskać u autoryzowanego dystrybutora JVCKENWOOD.  
Προϊόντα και μπαταρίες που φέρουν το σύμβολο (διαγραμμένος τροχήλατος κάδος  
απορριμμάτων) δεν απορρίπτονται ως κοινά οικιακά απορρίμματα. Το παρόν προϊόν  
περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Για την ορθή διάθεσή του επικοινωνήστε με  
τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της JVCKENWOOD.  
Produkti un baterijas ar simbolu (nosvītrots atkritumu konteiners uz riteņiem) nedrīkst  
tikt likvidēti kā mājsaimniecības atkritumi. Šis produkts satur atkārtoti uzlādējamu  
bateriju. Sazinieties ar JVCKENWOOD autorizēto dīleri par likvidēšanu.  
I prodotti e le batterie recanti questa icona (bidone carrellato della spazzatura con il  
simbolo della croce) non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani. In queste  
cuffie è installata una batteria ricaricabile. Per informazioni sulla sua eliminazione si  
raccomanda di rivolgersi al rivenditore autorizzato JVCKENWOOD.  
Výrobky a baterie s tímto symbolem (přeškrtnutá popelnice) nelze vyhazovat s  
domovním odpadem. Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii. Informace o likvidaci  
vám podá autorizovaný prodejce JVCKENWOOD.  
Sümboliga (ratastega prügikonteiner, millel on rist peal) tooteid ja akusid ei tohi  
kõrvaldada majapidamisjäätmetena. See toode sisaldab laetavat akut.  
Kõrvaldamiseks võtke ühendust JVCKENWOOD volitatud edasimüüjaga.  
Prodotti u batteriji bis-simbolu (tantk taż-żibel bir-roti maqtugħ) ma jistgħux jintremew  
bħala skart domestiku. Dan il-prodott fih batterija rikarikabbli. Ikkuntattja lin-negozjant  
awtorizzat minn JVCKENWOOD rigward ir-rimi.  
WARNING  
• Do not listen at high volume for an extended period. Do not use while driving  
or cycling.  
• Pay special attention to traffic around you when using the headphones  
outside. Failure to do so could result in an accident.  
• This product with a built-in battery shall not be exposed to excessive heat  
such as sunshine, fire or the like.  
• This product contains rechargeable battery, which is not replaceable.  
Danger of explosion if user replaced battery. Do not replace battery user  
own self.  
• Vermijd langdurig luisteren met een hoog volume. Gebruik niet tijdens het  
rijden of fietsen.  
• Let vooral goed op het verkeer en de omgeving wanneer u de hoofdtelefoon  
buitenshuis gebruikt. U zou anders ongelukken kunnen veroorzaken.  
• Dit product heeft een ingebouwde batterij en dient derhalve niet te worden  
blootgesteld aan hitte van bijvoorbeeld de zon of een vuur.  
• Dit product is voorzien van een oplaadbare batterij die niet kan worden  
vervangen. Er bestaat explosiegevaar als de batterij door de gebruiker wordt  
vervangen. Gebruiker mag de batterij niet zelf vervangen.  
• Nepočúvajte pri vysokej hlasitosti počas dlhšieho časového obdobia.  
Nepoužívajte počas jazdy alebo bicyklovania.  
• Ak používate slúchadlá vonku, dávajte pozor na okolitú premávku. V  
opačnom prípade hrozí riziko nehody.  
• Tento produkt so vstavanou batériou nesmie byť vystavený zdrojom  
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a  
podobne.  
• Tento výrobok obsahuje nabíjateľnú batériu, ktorá nie je vymeniteľná. Ak  
používateľ vymení batériu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batériu  
nevymieňajte.  
• Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkään. Älä käytä ajaessasi tai  
pyöräillessäsi.  
• Kiinnitä erityistä huomiota ympäröivään liikenteeseen, kun käytät kuulokkeita  
ulkona. Kehotuksen noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen.  
• Tätä laitetta, jossa on yhdysrakenteinen paristo, ei saa altistaa kuumuudelle  
kuten auringonpaisteelle, avotulelle jne.  
• Nu ascultaţi cu volum mare pentru o perioadă extinsă de timp. Nu utilizaţi  
atunci când conduceţi vehicule sau când mergeţi pe bicicletă.  
• Acordaţi atenţie specială traficului din jurul dvs. atunci când utilizaţi căştile în  
exterior. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate avea ca rezultat  
producerea de accidente.  
Acest produs cu baterie integrată nu trebuie să fie expus la temperaturi excesive,  
precum cele provocate de căldura soarelui, a focului sau altele asemănătoare.  
• Tämä tuote sisältää ladattavan akun, jota ei voi vaihtaa. Räjähdysvaara, jos  
käyttäjä vaihtaa akun. Älä vaihda akkua itse.  
• Acest produs conține acumulator reîncărcabil, care nu poate fi înlocuit. Dacă  
utilizatorul a înlocuit acumulatorul, există pericol de explozie. Acumulatorul  
nu trebuie să fie înlocuit de către utilizator.  
• Hören Sie nicht lange Zeit mit sehr hoher Lautstärke. Nicht beim Fahren von  
Motorfahrzeugen oder Fahrrädern verwenden.  
• Achten Sie bei Nutzung der Kopfhörer im Freien besonders auf den  
Straßenverkehr. Missachtung kann zu Unfällen führen.  
• Dieses Produkt mit einer eingebauten Batterie darf nicht sehr starken  
Hitzequellen wie Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.  
• Dieses Produkt enthält einen Akku, der nicht austauschbar ist.  
Explosionsgefahr, wenn der Benutzer den Akku austauscht. Ersetzen Sie  
den Akku nicht selbst.  
• Não escute com um volume alto durante um período prolongado. Não utilize  
enquanto conduz ou anda de bicicleta.  
• Preste especial atenção ao trânsito ao seu redor quando utilizar os  
auscultadores na rua. Deixar de fazer isso poderá resultar (em um) num  
acidente.  
• Este produto com uma bateria incorporada não deve ser exposto ao calor  
excessivo tal coordenada a raios solares, fogo ou algo semelhante.  
• Este produto contém uma bateria recarregável que não é substituível. Existe  
perigo de explosão se o utilizador substituir a bateria. Não seja o próprio  
utilizador a substituir a bateria.  
• Ne hallgasson zenét hosszú ideig magas hangerőn. Ne használja vezetés  
vagy kerékpározás közben.  
• Ha a fejhallgatót a szabadban használja, mindig figyeljen a környező  
forgalomra. Ennek elmulasztása balesetveszélyes lehet.  
• Jelen termék beépített akkumulátorral rendelkezik, ezért tilos túlzott  
hősugárzásnak, pl. napfénynek, tűznek vagy hasonlónak kitenni.  
• A termék újratölthető akkumulátort tartalmaz, amely nem cserélhető. Ha a  
felhasználó kicseréli az akkumulátort, robbanásveszély keletkezik. Soha ne  
kísérelje meg saját maga kicserélni az akkumulátort.  
• Не слушайте при висока сила на звука продължително време. Не  
използвайте по време на шофиране или колоездене.  
• Когато използвате слушалките на открито, обръщайте повишено  
внимание на трафика около себе си. В противен случай това може да  
причини катастрофа.  
• Ne poslušajte dalj časa pri visoki glasnosti. Ne uporabljajte med vožnjo ali  
kolesarjenjem.  
• Če uporabljate slušalke na prostem, bodite posebej pozorni na promet. V  
nasprotnem primeru obstaja tveganje prometne nezgode.  
• Tega izdelka z vgrajeno baterijo ni dovoljeno izpostavljati visokim  
temperaturam, na primer soncu, ognju in podobno.  
• Ta izdelek vsebuje akumulator za ponovno polnjenje, ki ga ni mogoče  
zamenjati. Nevarnost eksplozije, če uporabnik zamenja akumulator. Sami ne  
zamenjujte akumulatorja.  
Този продукт е с вградена батерия и не трябва да се излага на прекомерна  
топлина, като например слънчева светлина, огън или подобни.  
• Този продукт съдържа акумулаторна батерия, която не се подменя.  
Опасност от експлозия при подмяна на батерията. Не подменяйте  
батерията сами.  
• N’ écoutez pas le son à un volume élevé pendant longtemps. N’ utilisez pas  
le casque pendant que vous conduisez ou faites du vélo.  
• Lyssna inte på hög volym under lång tid. Använd inte hörlurarna i trafiken.  
• Var särskilt uppmärksam på omgivande trafik vid användning av hörlurarna  
utomhus. Annars finns det risk för att en olycka inträffar.  
• Denna produkt med ett inbyggt batteri får inte utsättas för hög värme från  
exempelvis solljus eller eld.  
• Den här produkten innehåller laddningsbart batteri, vilket inte kan bytas ut.  
Explosionsrisk om användaren byter batteri. Byt inte själv ut batteriet.  
• Lyt ikke ved høj lydstyrke i længere tid. Må ikke bruges, mens man kører bil • Neklausykite įrašo dideliu garsumu ilgą laiką. Nenaudokite, kol vairuojate  
eller cykler. arba važiuojate dviračiu.  
• Vær specielt opmærksom på den omgivende trafik i nærheden, når • Naudodami ausines lauke, ypatingą dėmesį atkreipkite į eismą aplink jus. Jei  
• Ne preporučuje se slušanje pri velikoj glasnoći tijekom dužeg vremenskog  
razdoblja. Ne upotrebljavajte pri vožnji automobila ili bicikla.  
• Obratite posebnu pažnju na promet oko sebe kada slušalice upotrebljavate  
na otvorenom. U suprotnom može doći do nezgode.  
• Ovaj proizvod s ugrađenom baterijom ne smije se izlagati visokim  
temperaturama, poput onih od sunčeve svjetlosti, vatre ili sličnog.  
• Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju koja nije zamjenjiva. Opasnost od  
eksplozije ako je korisnik zamijenio bateriju. Nemojte zamijeniti bateriju na  
svoju ruku.  
Faites particulièrement attention à ce qui se passe autour de vous quand  
vous utilisez le casque à l’extérieur. Sinon, cela pourrait entraîner un accident.  
Ce produit contient une batterie excessive ne doit pas être exposé à une chaleur  
excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.  
hovedtelefonerne bruges udenfor. Forsømmelse af dette kan føre til ulykker.  
• Dette produkt med et indbygget batteri må ikke udsættes for ekstrem varme  
som f.eks. sol, ild eller lignende.  
to nepadarysite, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.  
Šio gaminio su įtaisytuoju akumuliatoriumi negalima laikyti aukštoje  
temperatūroje, pvz., tiesioginiuose saulės spinduliuose, jo negalima deginti ir pan.  
• Ce produit contient une batterie rechargeable, qui n’ est pas remplaçable.  
Danger d’ explosion si la batterie est remplacée par l’ utilisateur. L’ utilisateur  
ne doit pas remplacer la batterie lui-même.  
• Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri, som ikke kan udskiftes. • Šiame prietaise įrengtas nekeičiamas įkraunamas akumuliatorius. Jei  
Fare for eksplosion, hvis bruger forsøger udskiftning af batteri. Udskift som  
bruger ikke batteriet på egen hånd.  
naudotojas pakeis akumuliatorių, kils sprogimo pavojus. Akumuliatoriaus  
patys nekeiskite.  
• No escuche con el volumen alto durante períodos prolongados. No lo utilice  
mientras conduce un vehículo o circula en bicicleta.  
• Preste especial atención al tránsito de su alrededor cuando utilice los  
auriculares en exteriores. Corre el riesgo de provocar un accidente si no lo  
hace.  
• Este producto tiene una batería incorporada y, por lo tanto, no deberá  
exponerse a un calor excesivo como el de la luz del sol, el fuego o similar.  
• Este producto contiene una batería recargable no reemplazable. Si el  
usuario sustituye la batería, existe riesgo de explosión. El usuario no deben  
sustituir la batería.  
• Nie słuchaj używając dużej głośności przez dłuższy okres czasu. Nie używaj  
podczas kierowania pojazdem ani jazdy na rowerze.  
• Zwróć szczególną uwagę na ruch drogowy, jeśli korzystasz ze słuchawek na  
zewnątrz. W przeciwnym razie można doprowadzić do wypadku.  
• Tego produktu z wbudowanym akumulatorem nie należy narażać na  
przegrzanie (promienie słoneczne, ogień itp.).  
• Niniejszy produkt zawiera akumulator, który nie podlega wymianie. Wymiana  
akumulatora przez użytkownika grozi wybuchem. Nie wymieniać  
akumulatora we własnym zakresie.  
Μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μη χρησιμοποιείτε το • Ilgstoši neklausieties mūziku lielā skaļumā. Neizmantojiet, braucot ar  
προϊόν ενώ οδηγείτε ή κάνετε ποδήλατο. automašīnu vai velosipēdu.  
Να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή στην κυκλοφορία οχημάτων γύρω σας κατά τη χρήση των • Izmantojot austiņas ārpus telpām, pievērsiet īpašu uzmanību apkārtējai  
ακουστικών σε εξωτερικούς χώρους. Διαφορετικά, υπάρχει πιθανότητα ατυχήματος. satiksmei. Pretējā gadījumā varat iekļūt negadījumā.  
Το παρόν προϊόν, που διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία, δεν πρέπει να εκτίθεται σε • Šis produkts ar iebūvētu bateriju nedrīkst tikt pakļauts pārmērīgam  
υπερβολική θερμότητα, όπως από έκθεση στον ήλιο, πυρκαγιά ή άλλη παρόμοια  
πηγή θερμότητας.  
karstumam, piemēram, saules gaismai, ugunij vai līdzīgai iedarbībai.  
• Šajā izstrādājumā ir ievietots nemaināms uzlādējams akumulators.  
Sprādziena briesmas, ja lietotājs ir nomainījis akumulatoru. Nemainiet  
akumulatoru paši.  
Αυτό το προϊόν περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία, η οποία δεν μπορεί να  
αντικατασταθεί. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία έχει αντικατασταθεί από  
τον χρήστη. Μα μη γίνεται αντικατάσταση της μπαταρίας από τον ίδιο τον χρήστη.  
• Non usare le cuffie per molto tempo ad alto volume. Non usarle in tale  
condizione soprattutto durante la guida o in bicicletta.  
• Quando si usano le cuffie all’ esterno è necessario prestare particolare  
attenzione al traffico circostante. La mancata osservanza di questa  
precauzione potrebbe infatti divenire causa d’incidenti.  
• Non esporre le cuffie a calore eccessivo quale sole, fuoco o simili mentre vi  
è inserita la batteria.  
• Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile che non è sostituibile.  
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita dall’ utente. Non  
sostituire la batteria autonomamente.  
• Neposlouchejte delší dobu při vysoké hlasitosti. Nepoužívejte při řízení nebo  
cyklistice.  
• Pokud používáte sluchátka venku, věnujte zvláštní pozornost okolnímu  
dopravnímu ruchu. Nedostatečná pozornost by mohla vést k nehodě.  
• Tento výrobek s vestavěnou baterií by neměl být vystavován nadměrnému  
teplu, například slunečnímu záření, ohni atp.  
• Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii, která není vyměnitelná. Pokud  
uživatel vymění baterii, hrozí nebezpečí výbuchu. Uživatel nesmí sám  
vyměňovat baterii.  
• Ärge kuulake pikema aja jooksul liiga valjusti. Ärge kasutage kõrvaklappe • Tismax b’ volum għoli għal perjodu twil. Tużax waqt li qed issuq jew waqt li  
autot juhtides või jalgrattaga sõites. qed issuq rota.  
• Kui kasutate kõrvaklappe väljas, pöörake erilist tähelepanu teid ümbritsevale • Oqgħod attent b’ mod partikolari għat-traffiku madwarek meta tkun qed tuża  
liiklusele. Vastasel juhul võib juhtuda õnnetus. l-headphones barra. Jekk ma tagħmilx hekk jista’ jseħħ inċident.  
• Seda sisseehitatud akuga toodet ei tohi jätta liigse kuumuse või • Dan il-prodott b’ batterija inkorporata m’ għandux jiġi espost għal sħana  
päikesevalguse, tule või muu sarnase kätte. eċċessiva bħad-dawl tax-xemx, nar jew simili.  
• See toode sisaldab laetavat akut, mis ei ole vahetatav. Plahvatusoht, kui • Dan il-prodott fih batterija rikarikabbli, li mhijiex sostitwibbli. Periklu ta’  
kasutaja aku vahetab. Ärge vahetage akut kasutaja enda omaga. splużjoni jekk l-utent jissostitwixxi l-batterija. Tissostitwixxix il-batterija.  
To prevent possible hearing damage, do not  
listen at high volume levels for long periods.  
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden,  
hören Sie nicht lange mit hoher Lautstärke.  
Pour éviter tout endommagement possible de  
l’ audition, n’ écoutez pas de son à des niveaux a volúmenes elevados durante periodos  
de volume élevés pendant de longues périodes.  
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche Per evitare possibili danni all’ apparato uditivo,  
Voorkom mogelijke beschadiging van uw gehoor Para evitar danos auditivos, não escute em  
Lyssna inte på höga volymnivåer under längre  
perioder, eftersom det kan ge upphov till  
hörselskada.  
si raccomanda di non ascoltare musica ad alto  
volume per molto tempo.  
en luister derhalve niet langdurig met een hoog  
volume ingesteld.  
volumes elevados durante longos períodos de  
tempo.  
prolongados.  
Abyste předešli případnému poškození sluchu,  
neposlouchejte dlouho při vysoké hlasitosti.  
Aby ste zabránili možnému poškodeniu sluchu,  
nepočúvajte dlhší čas pri vysokej hlasitosti.  
A halláskárosodás megakadályozása érdekében For at forebygge risiko for høreskader, bør man  
Για να αποτρέψετε μια πιθανή βλάβη στην ακοή Võimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge  
Älä kuuntele pitkiä aikoja suurella  
äänenvoimakkuudella. Muussa tapauksessa  
kuulo voi vahingoittua.  
Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu,  
nie słuchać przy wysokich poziomach głośności  
przez długie okresy.  
a terméket ne használja sokáig túl hangosra  
állítva.  
ikke lytte ved høj lydstyrke i længere tid.  
σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υπερβολικά  
υψηλή ένταση για μεγάλα χρονικά διαστήματα.  
kuulake pika aja jooksul liiga valjusti.  
За да предотвратите възможно увреждане  
на слуха, не слушайте при високи нива на  
звука за дълги периоди от време.  
Neklausykite dideliu garsu ilgą laiką, nes gali būti Lai nepieļautu iespējamus dzirdes bojājumus,  
pažeista jūsų klausa. neklausieties ilgstoši lielā skaļumā.  
Biex tevita li tagħmel ħsara lis-smigħ, tismax  
b volum għoli għal ħinijiet twal.  
Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului,  
nu ascultați la volum mare pentru perioade lungi dalj časa pri visoki glasnosti.  
de timp.  
Da se izognete poškodbam sluha, ne poslušajte  
Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha,  
izbjegavajte dugotrajno slušanje pri visokoj  
glasnoći.  
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...
JVC HA-A30T2 Wireless Headphones
JVC HA-A30T2 Wireless Headphones
JVC HA-S75N,HA-Z76N Wireless Headphones
JVC HA-S75N,HA-Z76N Wireless Headphones
JVC HA-S95N Wireless Headphones
JVC HA-S95N Wireless Headphones
JVC HA-FX7 Gumy Plus Headphones
JVC HA-FX7 Gumy Plus Headphones
JVC HA-EC25T True Wireless Sports Headphones
JVC HA-EC25T True Wireless Sports Headphones
JVC HA-B5T True Wireless Earbuds Headphones
JVC HA-B5T True Wireless Earbuds Headphones
JVC HAA18TB Wireless Headphones
JVC HAA18TB Wireless Headphones
JVC HA-S36W Wireless Headphones
JVC HA-S36W Wireless Headphones
JVC HA-A25T Wireless Headphones
JVC HA-A25T Wireless Headphones
JVC HA-EB75 Sports Headphones
JVC HA-EB75 Sports Headphones

JVC HA-S36W Bluetooth Headphones
JVC HA-S36W Bluetooth Headphones, available in PDF format, explains how to use your headphones, earbuds, or headset. It includes pairing steps, button functions, charging, and basic care tips. It can be downloaded for free.

JVC HA-S36W Bluetooth Headphones Overview

Type: Over-ear
Form factor: Closed-back
Connection type: Wireless
Bluetooth version: 5.0
Driver size: 30 mm
Frequency response: 20 – 20,000 Hz
Impedance: 32 Ω
Sensitivity: 100 dB
Microphone: Yes
Battery life: Up to 17 hours
Charging time: 2 hours
Controls: On-ear controls
Weight: 200 g
Colour: Black
Brand: JVC
Model: HA-S36W
Year: 2021
Additional features: Fast Pairing, Voice Assistant Compatible, Foldable Design, Built-in Microphone

Summary of Contents

  • Page 1: Startup Guide This Apparatus Is In Conformance With The Valid European Directives And Standards Regarding Radio And Rohs. European Representative Of Jvckenwood Corporation Is: Jvckenwood Deutschland Gmbh, Konrad-adenauer-allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, Germany. Enter The Model No. And Serial No. (on The Inside Of The Left Headband) Below. Retain This Information For Future Reference. Warning: Do Not Listen At High Volume For An Extended Period. Do Not Use While Driving Or Cycling.
  • Page 2: Warning: Warnings For Battery Handling To Prevent Explosion Or Leakage Of Flammable Liquids And Gases. Do Not Handle The Battery In The Following Manners: Dispose In Fire, Discard, Crush Or Cut; Leave In Extremely High Temperature Environment; Leave In Extremely Low Pressure Environment. Hearing Comfort And Well-being: Do Not Play Your Personal Audio At A High Volume; If You Experience A Ringing In Your Ears, Reduce Volume Or Discontinue Use. Traffic Safety: Do Not Use While Operating A Motorized Vehicle; Use Extreme Caution Or Temporarily Discontinue Use In Potentially Hazardous Situations; Do Not Turn Up The Volume So High That You Cannot Hear Sound Around You. Bluetooth Specification: Frequency Range: 2.402 Ghz - 2.480 Ghz; Output Power: +0.1 Dbm (max), Power Class 1.
JVC HA-S36W Bluetooth Headphones User Manual