JVC HA-A30T Compact

STARTUP GUIDE  
RYCHLÝ PRŮVODCE  
STRUČNÝ NÁVOD  
GYORS ÚTMUTATÓ  
HURTIG VEJLEDNING  
ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ  
KIIRJUHEND  
TRUMPAS VADOVAS  
ĀTRI VADLĪNIJA  
GWIDA MALAJR  
GHID RAPID  
HITRO VODNIK  
BRZI VODIČ  
Vážený zákazník,  
使用指南  
STARTUP GUIDE  
ANLEITUNG  
GUIDE DE DÉMARRAGE  
GUÍA DE INICIO  
Français  
Fna
Tento prístroj je v súlade s platnými európskymi smernicami a normami, ktoré sa týkajú rádií a RoHS.  
Zástupca spoločnosti JVCKENWOOD Corporation pre Európu je:  
Pour les États-Unis et le Canada  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NEMECKO  
Kedves Vásárló,  
NMB-3 (B)  
Ez a termék megfelel az európai Rádiós és RoHs irányelveinek és szabványainak. A JVCKENWOOD  
Corporation európai képviselője:  
HA-A30T  
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR  
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts  
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :  
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;  
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en  
compromettre le fonctionnement.  
GUIDA DI AVVIO  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NÉMETORSZÁG  
อการเรมตนใชงาน  
GEBRUIKSHANDLEIDING  
GUIA DE INICIALIZAÇÃO  
STARTGUIDE  
Kære kunde,  
PIKAOPAS  
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО  
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og standarder vedrørende radio  
og begrænsninger for farlige stoffer (RoHS). Europæisk repræsentant for JVCKENWOOD Corporation er:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, TYSKLAND  
Αγαπητέ Πελάτη,  
For Customer Use:  
Enter the Model No. and Serial No. (on the charging case) below.  
Retain this information for future reference.  
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun problème de santé  
associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure  
de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils  
sans fil à faible puissance émettent une énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le  
spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des effets sur  
la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de  
mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF  
faibles et n’ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir  
certains effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherches  
Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες και τα πρότυπα σχετικά με τα  
ραδιοκύματα και τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και  
ηλεκτρονικό εξοπλισμό (RoHS). Αντιπρόσωπος της JVCKENWOOD Corporation για την Ευρώπη:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ΓΕΡΜΑΝΙΑ  
/
无线蓝牙立体声耳机  
Model No.  
Serial No.  
WIRELESS HEADPHONES / KABELLOSER KOPFHÖRER / ÉCOUTEURS SANS FIL /  
AURICULARES INALÁMBRICOS / CUFFIE SENZA FILI / DRAADLOZE HOOFDTELEFOON /  
AUSCULTADORES SEM FIOS / TRÅDLÖSA HÖRLURAR / SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE /  
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA / BEZDRÔTOVÉ SLÚCHADLÁ /  
Lugupeetud klient!  
See seade vastab kehtivatele Euroopa direktiividele ja standarditele raadio ja RoHS-i kohta.  
JVCKENWOOD Corporationi esindaja Euroopas on:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, SAKSAMAA  
VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓK / TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER /  
ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ / JUHTMETA KÕRVAKLAPID / LANGATTOMAT KUULOKKEET /  
БЕЗЖИЧНИ СЛУШАЛКИ / BELAIDĖS AUSINĖS / BEZVADU AUSTIŅAS /  
HEADPHONES BLA FILI / CĂŞTI WIRELESS / BREZŽIČNE SLUŠALKE /  
Manufacturer  
supplémentaires. HA-A30T a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements  
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC  
lignes directrices d'exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’ ISDE.  
Hyvä asiakas  
Tämä laite on yhdenmukainen voimassa olevien eurooppalaisten RoHS- ja radiolaitedirektiivien ja  
-standardien kanssa. JVCKENWOOD Corporationin Euroopan edustaja on:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, SAKSA  
3-12,Moriya-cho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN  
BEŽIČNE SLUŠALICE /  
งไรสาย  
Уважаеми клиенти,  
© 2022  
B5A-4060-10  
制造商  
原产国  
 
 
:
:国  
For Europe  
Dear Customer,  
Този уред отговаря на действащите европейски директиви и стандарти по отношение на радио  
съоръженията и ограничаване на опасните вещества. Европейското представителство на  
корпорацията JVCKENWOOD е:  
简体中文  
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding Radio and  
RoHS. European representative of JVCKENWOOD Corporation is:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ГЕРМАНИЯ  
IC:12522A-A30T  
FCC ID:2AKMBHA-A30T  
Gerb. vartotojau,  
有关安全和使用上的注意事项Web册。  
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,  
Šis aparatas atitinka galiojančias Europos direktyvas ir standartus, susijusius su radijo įranga ir RoHS.  
„JVCKENWOOD Corporation“ atstovas Europoje yra:  
Dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich der Funkanlagen-  
und RoHS-Richtlinie überein. Die europäische Vertretung für die JVCKENWOOD Corporation ist:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, DEUTSCHLAND  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, VOKIETIJA  
English  
ATTENTION:  
Godājamais klient!  
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is recyclable.  
Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery.  
Cher(e) client(e),  
Šī ierīce atbilst Eiropā spēkā esošajām direktīvām un standartiem attiecībā uz radioiekārtām un bīstamu vielu  
izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās. JVCKENWOOD Corporation pārstāvis Eiropā:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY (VĀCIJA)  
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes RED et RoHS en vigueur. Représentant  
européen de la société JVCKENWOOD Corporation :  
For U.S.A.  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALLEMAGNE  
Supplier’s Declaration of Conformity  
Model Number : HA-A30T  
Trade Name : JVC  
Għażiż Konsumatur,  
Estimado cliente,  
For U.S.A. and Canada  
Dan l-apparat huwa fkonformità mad-direttivi u mastandards Ewropej validi dwar ir-Radju u r-RoHS.  
Ir-Rappreżentant Ewropew taJVCKENWOOD Corporation huwa:  
Este aparato cumple con las directivas y normas europeas referentes a Radio y RoHS. El representante  
europeo de JVCKENWOOD Corporation es:  
Responsible party : JVCKENWOOD USA Corporation  
Address: 1440 Corporate Drive, Irving, TX 75038  
Telephone Number: 678-449-8879  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
CAN ICES-3 (B)  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, IL-ĠERMANJA  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANIA  
Stimate client,  
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and  
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two  
conditions:  
1. This device may not cause interference.  
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation  
of the device.  
Gentile Cliente,  
Acest aparat respectă prevederile Directivelor şi Standardelor Europene în vigoare referitoare la Radio şi privind  
restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (RoHS).  
Reprezentantul European al Corporaţiei JVCKENWOOD este:  
Questo apparecchio è conforme alle direttive e alle norme europee relative alle apparecchiature radio e  
RoHS. Il rappresentante europeo di JVCKENWOOD Corporation è:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANIA  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANIA  
Geachte klant,  
Dragi kupec,  
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake Radio en RoHS. De Europese  
vertegenwoordiger van JVCKENWOOD Corporation is:  
Ta naprava je izdelana v skladu z veljavnimi evropskimi direktivami in standardi, ki se nanašajo na radio in  
RoHS. Evropski predstavnik korporacije JVCKENWOOD je:  
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user’s authority to operate the equipment.  
The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low  
power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely  
safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range  
while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of  
low-level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many  
studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested  
that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional  
research. HA-A30T has been tested and found to comply with FCC/ISED radiation exposure limits set  
forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and  
RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules.  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, DUITSLAND  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NEMČIJA  
Caro Cliente,  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,  
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate  
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to  
correct the interference by one or more of the following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help  
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.  
Poštovani korisniče,  
Este aparelho encontra-se em conformidade com as diretivas e padrões Europeus válidos referentes à  
compatibilidade magnética e segurança elétrica. O representante europeu da JVCKENWOOD Corporation é:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANHA  
Ovaj je uređaj u skladu s važećim direktivama i standardima Europske unije koji se odnose na usklađivanje  
zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na tržištu i na ograničenje uporabe  
određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi. Europski zastupnik za korporaciju JVCKENWOOD je:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NJEMAČKA  
Bästa kund,  
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande radioutrustning och  
begränsning av användningen av farliga ämnen (RoHS). Europarepresentant för JVCKENWOOD Corporation är:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, TYSKLAND  
For United Kingdom  
Dear Customer,  
Szanowny Kliencie,  
This apparatus is in conformance with the valid United Kingdom Regulations and standards regarding  
Radio and RoHS. United Kingdom representative of JVCKENWOOD Corporation is:  
JVCKENWOOD U.K. Limited, First Floor, Gleneagles, the Belfry, Colonial Way, Watford, Hertfordshire  
WD24 4WH, UNITED KINGDOM  
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie  
urządzeń radiowych i dyrektywy RoHS. Europejskim przedstawicielem JVCKENWOOD Corporation jest:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NIEMCY  
Vážený zákazníku,  
Tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně omezení používání  
některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a radiových přístrojích. Evropský  
zástupce společnosti JVCKENWOOD Corporation je:  
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NĚMECKO  
For Europe and United Kingdom  
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)  
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed  
as household waste.This product contains rechargeable battery. Contact  
JVCKENWOOD authorised dealer for disposal.  
Producten en batterijen met het (afvalcontainer met x-teken) symbool mogen niet als  
normaal huisvuill worden weggegooid. Dit product bevat een oplaadbare batterij.  
Raadpleeg een erkende JVCKENWOOD handelaar voor het weggooien.  
Produkty a batérie označené symbolom (preškrtnutá odpadová nádoba) sa nesmú  
likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Tento produkt obsahuje nabíjateľnú batériu.  
V prípade likvidácie kontaktujte autorizovaného predajcu JVCKENWOOD.  
Laitteita ja paristoja, joissa on seuraava merkintä (ruksattu roskapönttö), ei saa  
hävittää talousjätteiden mukana. Tässä laitteessa on ladattava paristo. Ota yhteys  
valtuutettuun JVCKENWOOD-edustajaan ja kysy tietoja hävittämisestä.  
Produsele și bateriile cu simbolul (pubelă tăiată cu un x) nu pot fi aruncate ca deșeuri  
menajere. Acest produs conține o baterie reîncărcabilă. Dacă doriți să îl aruncați, luați  
legătura cu distribuitorul autorizat JVCKENWOOD.  
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung  
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt  
werden darf. Dieses Produkt enthält eine Akkubatterie. Wenden Sie sich an einen  
JVCKENWOOD-Fachhändler bezüglich der Entsorgung.  
Os produtos e baterias com o símbolo (caixote de lixo com um X) não podem ser  
deitados fora junto com o lixo doméstico. Este produto contém uma bateria  
recarregável. Contate o revendedor JVCKENWOOD autorizado para a sua  
eliminação.  
Azokat a termékeket, amelyeken az (áthúzott görgős szeméttároló) jelzés található,  
nem lehet háztartási szemétként eldobni. A termék újratölthető akkumulátorral  
rendelkezik. Ártalmatlanítás esetén vegye fel a kapcsolatot a JVCKENWOOD  
szerződéses kereskedőjével.  
Продуктите и батериите, обозначени със символа (зачертана с кръст кофа за  
боклук на колелца), не могат да се изхвърлят като битови отпадъци. Продуктът  
съдържа презареждаема батерия. Свържете се с оторизиран търговец на  
JVCKENWOOD за начина на изхвърляне.  
Izdelkov in baterij s simbolom (prečrtan smetnjak na kolesih) ni dovoljeno odstraniti  
kot gospodinjske odpadke. Ta izdelek vsebuje akumulatorsko baterijo. Za odstranitev  
se obrnite na pooblaščenega zastopnika podjetja JVCKENWOOD.  
Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé  
ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Ce produit contient une pile  
rechargeable. Contactez votre revendeur JVCKENWOOD autorisé pour le mettre au rebut.  
Produkter och batterier med denna symbol (en överkryssad soptunna på hjul) får inte  
kastas med vanliga hushållssopor. Denna produkt innehåller ett laddningsbart batteri.  
Kontakta en auktoriserad JVCKENWOOD-handlare angående kassering.  
Produkter og batterier med symbolet (overstreget skraldespand på hjul) kan ikke  
bortskaffes som husholdningsaffald. Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri.  
Ret henvendelse til en autoriseret JVCKENWOOD-forhandler angående bortskaffelse.  
Gaminių ir baterijų, ant kurių pateiktas perbrautos šiukšliadėžės simbolis, negalima  
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Šiame gaminyje sumontuotas akumuliatorius.  
Dėl utilizavimo kreipkitės į JVCKENWOOD įgaliotąjį prekybos atstovą.  
Proizvodi i baterije sa simbolom (precrtana kanta za otpad) ne smiju se odlagati u  
kućanski otpad. Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju. Za informacije o odlaganju  
obratite se ovlaštenom prodavaču JVCKENWOOD-ovih proizvoda.  
Los productos y las baterías con el símbolo (contenedor con ruedas tachado) no podrán ser  
desechados como residuos domésticos. Este producto contiene una batería recargable.  
Para su eliminación, consulte con el distribuidor autorizado de JVCKENWOOD.  
Produkty i baterie opatrzone symbolem (przekreślony pojemnik na kółkach) nie mogą być  
wyrzucane razem z odpadami domowymi. Ten produkt zawiera akumulator. Informacje o  
usuwaniu odpadów można uzyskać u autoryzowanego dystrybutora JVCKENWOOD.  
Προϊόντα και μπαταρίες που φέρουν το σύμβολο (διαγραμμένος τροχήλατος κάδος  
απορριμμάτων) δεν απορρίπτονται ως κοινά οικιακά απορρίμματα. Το παρόν προϊόν  
περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Για την ορθή διάθεσή του επικοινωνήστε με  
τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της JVCKENWOOD.  
Produkti un baterijas ar simbolu (nosvītrots atkritumu konteiners uz riteņiem) nedrīkst  
tikt likvidēti kā mājsaimniecības atkritumi. Šis produkts satur atkārtoti uzlādējamu  
bateriju. Sazinieties ar JVCKENWOOD autorizēto dīleri par likvidēšanu.  
I prodotti e le batterie recanti questa icona (bidone carrellato della spazzatura con il  
simbolo della croce) non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani. In queste  
cuffie è installata una batteria ricaricabile. Per informazioni sulla sua eliminazione si  
raccomanda di rivolgersi al rivenditore autorizzato JVCKENWOOD.  
Výrobky a baterie s tímto symbolem (přeškrtnutá popelnice) nelze vyhazovat s  
domovním odpadem. Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii. Informace o likvidaci  
vám podá autorizovaný prodejce JVCKENWOOD.  
Sümboliga (ratastega prügikonteiner, millel on rist peal) tooteid ja akusid ei tohi  
kõrvaldada majapidamisjäätmetena. See toode sisaldab laetavat akut.  
Kõrvaldamiseks võtke ühendust JVCKENWOOD volitatud edasimüüjaga.  
Prodotti u batteriji bis-simbolu (tantk taż-żibel bir-roti maqtugħ) ma jistgħux jintremew  
bħala skart domestiku. Dan il-prodott fih batterija rikarikabbli. Ikkuntattja lin-negozjant  
awtorizzat minn JVCKENWOOD rigward ir-rimi.  
For Europe  
< Declaration of conformities >  
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment [HA-A30T] is in compliance  
with Directive 2014/53/EU.  
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur [HA-A30T] in  
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.  
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op het  
volgende internetadres: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie [HA-A30T]  
vyhovuje smernici 2014/53/EÚ.  
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite [HA-A30T] on direktiivin 2014/53/EU  
mukainen.  
EUvaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta  
internet-osoitteesta: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul radio [HA-A30T] este în  
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.  
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la urmatoarea adresă  
de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet  
address: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät [HA-A30T] der Richtlinie  
2014/53/EU entspricht.  
Der volle Text der EUKonformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse  
zur Verfügung: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de rádio [HA-A30T] está  
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.  
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte  
endereço de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a [HA-A30T] rádióberendezés megfelel a  
2014/53/EU irányelvnek.  
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon érhető el:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на [HA-A30T] е  
в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.  
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния  
интернет адрес: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema [HA-A30T] v skladu z Direktivo  
2014/53/EU.  
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que léquipement radio [HA-A30T] est conforme  
à la directive 2014/53/UE.  
L’ intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l’ adresse Internet  
suivante : (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen [HA-A30T] är i enlighet med  
direktiv 2014/53 / EU.  
Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande  
Internetadress: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret [HA-A30T] er i overensstemmelse  
med Direktiv 2014/53/EU.  
EUoverensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende  
internetadresse: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga [HA-A30T] atitinka 2014/53/EB  
direktyvos reikalavimus.  
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo internetiniu adresu:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema [HA-A30T] u skladu s Direktivom  
2014/53/EU.  
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj  
internet adresi: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio [HA-A30T] cumple la  
Directiva 2014/53/EU.  
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la  
siguiente dirección de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy [HA-A30T] jest zgodny z  
dyrektywą 2014/53/UE.  
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod adresem:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [HA-A30T]  
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.  
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην  
ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra [HA-A30T] atbilst direktīvas  
2014/53/ES prasībām.  
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā tīmekļa adresē:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
For United Kingdom  
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l’ apparecchio radio [HA-A30T] è  
conforme alla Direttiva 2014/53/UE.  
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente  
indirizzo internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové zařízení [HA-A30T] splňuje  
podmínky směrnice 2014/53/EU.  
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et [HA-A30T] raadiovarustus on vastavuses  
direktiiviga 2014/53/EL.  
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
B’ dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar-radju [HA-A30T] huwa konformi  
mad-Direttiva 2014/53/UE.  
It-test kollu taddikjarazzjoni ta’ konformità huwa disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:  
(https://www.jvc.net/euukdoc/).  
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment [HA-A30T] is in  
compliance with the relevant statutory requirements.  
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet  
address: (https://www.jvc.net/euukdoc/).  
WARNING For Europe and United Kingdom  
• Do not listen at high volume for an extended period. Do not use while driving or  
cycling.  
• Pay special attention to traffic around you when using the headphones outside.  
Failure to do so could result in an accident.  
• This product with a built-in battery shall not be exposed to excessive heat such as  
sunshine, fire or the like.  
• This product contains rechargeable battery, which is not replaceable.  
Danger of explosion if user replaced battery. Do not replace battery user own self.  
• Vermijd langdurig luisteren met een hoog volume. Gebruik niet tijdens het rijden of  
fietsen.  
• Nepočúvajte pri vysokej hlasitosti počas dlhšieho časového obdobia. Nepoužívajte  
počas jazdy alebo bicyklovania.  
• Ak používate slúchadlá vonku, dávajte pozor na okolitú premávku. V opačnom  
prípade hrozí riziko nehody.  
• Tento produkt so vstavanou batériou nesmie byť vystavený zdrojom nadmerne  
vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a podobne.  
• Tento výrobok obsahuje nabíjateľnú batériu, ktorá nie je vymeniteľná. Ak používateľ  
vymení batériu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batériu nevymieňajte.  
• Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkään. Älä käytä ajaessasi tai  
pyöräillessäsi.  
• Kiinnitä erityistä huomiota ympäröivään liikenteeseen, kun käytät kuulokkeita  
ulkona. Kehotuksen noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen.  
• Tätä laitetta, jossa on yhdysrakenteinen paristo, ei saa altistaa kuumuudelle kuten  
auringonpaisteelle, avotulelle jne.  
• Nu ascultaţi cu volum mare pentru o perioadă extinsă de timp. Nu utilizaţi atunci  
când conduceţi vehicule sau când mergeţi pe bicicletă.  
• Let vooral goed op het verkeer en de omgeving wanneer u de hoofdtelefoon  
buitenshuis gebruikt. U zou anders ongelukken kunnen veroorzaken.  
• Dit product heeft een ingebouwde batterij en dient derhalve niet te worden  
blootgesteld aan hitte van bijvoorbeeld de zon of een vuur.  
• Dit product is voorzien van een oplaadbare batterij die niet kan worden vervangen.  
Er bestaat explosiegevaar als de batterij door de gebruiker wordt vervangen.  
Gebruiker mag de batterij niet zelf vervangen.  
Acordaţi atenţie specială traficului din jurul dvs. atunci când utilizaţi căştile în exterior.  
Nerespectarea acestor instrucţiuni poate avea ca rezultat producerea de accidente.  
• Acest produs cu baterie integrată nu trebuie să fie expus la temperaturi excesive,  
precum cele provocate de căldura soarelui, a focului sau altele asemănătoare.  
• Acest produs conține acumulator reîncărcabil, care nu poate fi înlocuit. Dacă  
utilizatorul a înlocuit acumulatorul, există pericol de explozie. Acumulatorul nu  
trebuie să fie înlocuit de către utilizator.  
• Tämä tuote sisältää ladattavan akun, jota ei voi vaihtaa. Räjähdysvaara, jos käyttäjä  
vaihtaa akun. Älä vaihda akkua itse.  
• Hören Sie nicht lange Zeit mit sehr hoher Lautstärke. Nicht beim Fahren von  
Motorfahrzeugen oder Fahrrädern verwenden.  
• Achten Sie bei Nutzung der Kopfhörer im Freien besonders auf den Straßenverkehr.  
Missachtung kann zu Unfällen führen.  
• Dieses Produkt mit einer eingebauten Batterie darf nicht sehr starken Hitzequellen  
wie Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.  
• Não escute com um volume alto durante um período prolongado. Não utilize  
enquanto conduz ou anda de bicicleta.  
• Preste especial atenção ao trânsito ao seu redor quando utilizar os auscultadores  
na rua. Deixar de fazer isso poderá resultar (em um) num acidente.  
• Este produto com uma bateria incorporada não deve ser exposto ao calor excessivo  
tal coordenada a raios solares, fogo ou algo semelhante.  
• Ne hallgasson zenét hosszú ideig magas hangerőn. Ne használja vezetés vagy  
kerékpározás közben.  
• Ha a fejhallgatót a szabadban használja, mindig figyeljen a környező forgalomra.  
Ennek elmulasztása balesetveszélyes lehet.  
• Jelen termék beépített akkumulátorral rendelkezik, ezért tilos túlzott hősugárzásnak,  
pl. napfénynek, tűznek vagy hasonlónak kitenni.  
• Не слушайте при висока сила на звука продължително време. Не използвайте  
по време на шофиране или колоездене.  
• Когато използвате слушалките на открито, обръщайте повишено внимание на  
трафика около себе си. В противен случай това може да причини катастрофа.  
• Този продукт е с вградена батерия и не трябва да се излага на прекомерна  
топлина, като например слънчева светлина, огън или подобни.  
• Ne poslušajte dalj časa pri visoki glasnosti. Ne uporabljajte med vožnjo ali  
kolesarjenjem.  
• Če uporabljate slušalke na prostem, bodite posebej pozorni na promet. V  
nasprotnem primeru obstaja tveganje prometne nezgode.  
• Tega izdelka z vgrajeno baterijo ni dovoljeno izpostavljati visokim temperaturam, na  
primer soncu, ognju in podobno.  
• Dieses Produkt enthält einen Akku, der nicht austauschbar ist. Explosionsgefahr,  
wenn der Benutzer den Akku austauscht. Ersetzen Sie den Akku nicht selbst.  
• Este produto contém uma bateria recarregável que não é substituível. Existe perigo  
de explosão se o utilizador substituir a bateria. Não seja o próprio utilizador a  
substituir a bateria.  
• A termék újratölthető akkumulátort tartalmaz, amely nem cserélhető. Ha a  
felhasználó kicseréli az akkumulátort, robbanásveszély keletkezik. Soha ne kísérelje  
meg saját maga kicserélni az akkumulátort.  
• Този продукт съдържа акумулаторна батерия, която не се подменя. Опасност  
от експлозия при подмяна на батерията. Не подменяйте батерията сами.  
• Ta izdelek vsebuje akumulator za ponovno polnjenje, ki ga ni mogoče zamenjati.  
Nevarnost eksplozije, če uporabnik zamenja akumulator. Sami ne zamenjujte  
akumulatorja.  
• N’ écoutez pas le son à un volume élevé pendant longtemps. N’ utilisez pas le  
• Lyssna inte på hög volym under lång tid. Använd inte hörlurarna i trafiken.  
• Var särskilt uppmärksam på omgivande trafik vid användning av hörlurarna  
utomhus. Annars finns det risk för att en olycka inträffar.  
• Denna produkt med ett inbyggt batteri får inte utsättas för hög värme från  
exempelvis solljus eller eld.  
• Den här produkten innehåller laddningsbart batteri, vilket inte kan bytas ut.  
Explosionsrisk om användaren byter batteri. Byt inte själv ut batteriet.  
• Lyt ikke ved høj lydstyrke i længere tid. Må ikke bruges, mens man kører bil eller  
• Neklausykite įrašo dideliu garsumu ilgą laiką. Nenaudokite, kol vairuojate arba  
važiuojate dviračiu.  
• Naudodami ausines lauke, ypatingą dėmesį atkreipkite į eismą aplink jus. Jei to  
nepadarysite, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.  
• Šio gaminio su įtaisytuoju akumuliatoriumi negalima laikyti aukštoje temperatūroje, pvz.,  
tiesioginiuose saulės spinduliuose, jo negalima deginti ir pan.  
• Šiame prietaise įrengtas nekeičiamas įkraunamas akumuliatorius. Jei naudotojas  
pakeis akumuliatorių, kils sprogimo pavojus. Akumuliatoriaus patys nekeiskite.  
• Ne preporučuje se slušanje pri velikoj glasnoći tijekom dužeg vremenskog razdoblja.  
Ne upotrebljavajte pri vožnji automobila ili bicikla.  
• Obratite posebnu pažnju na promet oko sebe kada slušalice upotrebljavate na  
otvorenom. U suprotnom može doći do nezgode.  
• Ovaj proizvod s ugrađenom baterijom ne smije se izlagati visokim temperaturama,  
poput onih od sunčeve svjetlosti, vatre ili sličnog.  
• Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju koja nije zamjenjiva. Opasnost od eksplozije  
ako je korisnik zamijenio bateriju. Nemojte zamijeniti bateriju na svoju ruku.  
casque pendant que vous conduisez ou faites du vélo.  
Faites particulièrement attention à ce qui se passe autour de vous quand vous utilisez  
le casque à l’extérieur. Sinon, cela pourrait entraîner un accident.  
Ce produit contient une batterie excessive ne doit pas être exposé à une chaleur  
excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.  
cykler.  
Vær specielt opmærksom på den omgivende trafik  
i
nærheden, når  
hovedtelefonerne bruges udenfor. Forsømmelse af dette kan føre til ulykker.  
• Dette produkt med et indbygget batteri må ikke udsættes for ekstrem varme som  
f.eks. sol, ild eller lignende.  
• Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri, som ikke kan udskiftes. Fare for  
eksplosion, hvis bruger forsøger udskiftning af batteri. Udskift som bruger ikke  
batteriet på egen hånd.  
• Ce produit contient une batterie rechargeable, qui n’ est pas remplaçable. Danger  
d’ explosion si la batterie est remplacée par l’ utilisateur. L’ utilisateur ne doit pas  
remplacer la batterie lui-même.  
• No escuche con el volumen alto durante períodos prolongados. No lo utilice  
mientras conduce un vehículo o circula en bicicleta.  
• Preste especial atención al tránsito de su alrededor cuando utilice los auriculares en  
exteriores. Corre el riesgo de provocar un accidente si no lo hace.  
• Este producto tiene una batería incorporada y, por lo tanto, no deberá exponerse a  
un calor excesivo como el de la luz del sol, el fuego o similar.  
• Este producto contiene una batería recargable no reemplazable. Si el usuario  
sustituye la batería, existe riesgo de explosión. El usuario no deben sustituir la  
batería.  
• Nie słuchaj używając dużej głośności przez dłuższy okres czasu. Nie używaj  
podczas kierowania pojazdem ani jazdy na rowerze.  
• Zwróć szczególną uwagę na ruch drogowy, jeśli korzystasz ze słuchawek na  
zewnątrz. W przeciwnym razie można doprowadzić do wypadku.  
• Tego produktu z wbudowanym akumulatorem nie należy narażać na przegrzanie  
(promienie słoneczne, ogień itp.).  
• Niniejszy produkt zawiera akumulator, który nie podlega wymianie. Wymiana  
akumulatora przez użytkownika grozi wybuchem. Nie wymieniać akumulatora we  
własnym zakresie.  
• Μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μη χρησιμοποιείτε το • Ilgstoši neklausieties mūziku lielā skaļumā. Neizmantojiet, braucot ar automašīnu  
προϊόν ενώ οδηγείτε ή κάνετε ποδήλατο.  
Να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή στην κυκλοφορία οχημάτων γύρω σας κατά τη χρήση των  
ακουστικών σε εξωτερικούς χώρους. Διαφορετικά, υπάρχει πιθανότητα ατυχήματος.  
vai velosipēdu.  
• Izmantojot austiņas ārpus telpām, pievērsiet īpašu uzmanību apkārtējai satiksmei.  
Pretējā gadījumā varat iekļūt negadījumā.  
• Το παρόν προϊόν, που διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία, δεν πρέπει να εκτίθεται σε  
υπερβολική θερμότητα, όπως από έκθεση στον ήλιο, πυρκαγιά ή άλλη παρόμοια  
πηγή θερμότητας.  
• Αυτό το προϊόν περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία, η οποία δεν μπορεί να  
αντικατασταθεί. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία έχει αντικατασταθεί από  
τον χρήστη. Μα μη γίνεται αντικατάσταση της μπαταρίας από τον ίδιο τον χρήστη.  
• Šis produkts ar iebūvētu bateriju nedrīkst tikt pakļauts pārmērīgam karstumam,  
piemēram, saules gaismai, ugunij vai līdzīgai iedarbībai.  
• Šajā izstrādājumā ir ievietots nemaināms uzlādējams akumulators. Sprādziena  
briesmas, ja lietotājs ir nomainījis akumulatoru. Nemainiet akumulatoru paši.  
• Non usare le cuffie per molto tempo ad alto volume. Non usarle in tale condizione  
soprattutto durante la guida o in bicicletta.  
• Quando si usano le cuffie all’ esterno è necessario prestare particolare attenzione al  
traffico circostante. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe infatti  
divenire causa d’incidenti.  
• Non esporre le cuffie a calore eccessivo quale sole, fuoco o simili mentre vi è  
inserita la batteria.  
• Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile che non è sostituibile. Pericolo di  
esplosione se la batteria viene sostituita dall’ utente. Non sostituire la batteria  
autonomamente.  
• Neposlouchejte delší dobu při vysoké hlasitosti. Nepoužívejte při řízení nebo  
cyklistice.  
• Pokud používáte sluchátka venku, věnujte zvláštní pozornost okolnímu dopravnímu  
ruchu. Nedostatečná pozornost by mohla vést k nehodě.  
• Tento výrobek s vestavěnou baterií by neměl být vystavován nadměrnému teplu,  
například slunečnímu záření, ohni atp.  
• Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii, která není vyměnitelná. Pokud uživatel  
vymění baterii, hrozí nebezpečí výbuchu. Uživatel nesmí sám vyměňovat baterii.  
• Ärge kuulake pikema aja jooksul liiga valjusti. Ärge kasutage kõrvaklappe autot  
juhtides või jalgrattaga sõites.  
• Kui kasutate kõrvaklappe väljas, pöörake erilist tähelepanu teid ümbritsevale  
liiklusele. Vastasel juhul võib juhtuda õnnetus.  
• Seda sisseehitatud akuga toodet ei tohi jätta liigse kuumuse või päikesevalguse,  
tule või muu sarnase kätte.  
• See toode sisaldab laetavat akut, mis ei ole vahetatav. Plahvatusoht, kui kasutaja  
aku vahetab. Ärge vahetage akut kasutaja enda omaga.  
• Tismax bvolum għoli għal perjodu twil. Tużax waqt li qed issuq jew waqt li qed issuq  
rota.  
• Oqgħod attent b’ mod partikolari għat-traffiku madwarek meta tkun qed tuża  
l-headphones barra. Jekk ma tagħmilx hekk jista’ jseħħ inċident.  
• Dan il-prodott b’ batterija inkorporata m’ għandux jiġi espost għal sħana eċċessiva  
bħad-dawl tax-xemx, nar jew simili.  
• Dan il-prodott fih batterija rikarikabbli, li mhijiex sostitwibbli. Periklu ta’ splużjoni jekk  
l-utent jissostitwixxi l-batterija. Tissostitwixxix il-batterija.  
Warnings for battery  
Warnhinweise zur Batterie  
Avertissements pour la batterie  
Advertencias sobre la batería  
Avvertenze per la batteria  
Waarschuwingen voor de batterij  
Avisos para a bateria  
Varningar för batteri  
Please do not handle the battery in the following  
manners.  
It can lead to an explosion or leakage of flammable  
liquids and gases.  
• Dispose in fire, discard, crush or cut  
• Leave in extremely high temperature environment  
• Leave in extremely low pressure environment  
Bitte behandeln Sie die Batterie nicht wie folgt.  
Das kann zu einer Explosion oder zum Austritt  
entflammbarer Flüssigkeiten und Gase führen.  
• Ins Feuer werfen, wegwerfen, zerbrechen oder  
aufschneiden  
• Bei extrem hohen Temperaturen liegen lassen  
• Bei extrem niedrigem Luftdruck liegen lassen  
Veuillez ne pas manipuler la batterie de la manière suivante. No maneje la batería de la siguiente manera.  
Non utilizzare la batteria nei seguenti modi.  
Può causare esplosioni o perdite di liquidi e gas  
infiammabili.  
• Smaltire nel fuoco, scartare, schiacciare o tagliare  
• Lasciare in ambienti ad elevata temperatura  
• Lasciare in un ambiente a bassissima pressione  
Gelieve de batterij niet op de volgende manieren te hanteren. Por favor, não manipule a bateria das seguintes  
Var god hantera ej batteriet på följande sätt.  
Det kan leda till explosion eller läckage av brandfarliga  
vätskor och gaser.  
• Kassera i eld, släng, krossa eller klipp  
• Lämna i extremt hög temperaturmiljö  
Cela peut provoquer une explosion ou une fuite de  
liquides et de gaz inflammables.  
• Jeter au feu, jeter, écraser ou couper  
• Laisser dans un environnement à température  
extrêmement élevée  
Puede provocar una explosión o fuga de líquidos y  
gases inflamables.  
• Echarla al fuego, desecharla, aplastarla o cortarla  
• Dejarla en un ambiente con temperaturas  
extremadamente altas  
Het kan leiden tot een explosie of lekkage van  
brandbare vloeistoffen of gassen.  
maneiras.  
Pode levar a uma explosão ou vazamento de líquidos  
• Niet van ontdoen in vuur, weggooien, pletten of snijden inflamáveis e gases.  
• Laat het in een omgeving met extreem hoge  
temperaturen liggen  
• Descarte em fogo, descarte, esmague ou corte  
• Deixe em ambiente de temperatura extremamente alta • Lämna i extremt lågt tryckmiljö  
• Laisser dans un environnement à très basse pression  
Dejarla en un ambiente de presión extremadamente baja  
• Laat het in een omgeving met extreem lage druk liggen • Deixe em ambiente de pressão extremamente baixa  
Προειδοποιήσεις για την μπαταρία Aku hoiatused  
Μη χειρίζεστε την μπαταρία με τους παρακάτω τρόπους. Palun ärge käidelge akut järgmistel viisidel.  
Ostrzeżenia dotyczące akumulatora  
Z akumulatorem nie wolno obchodzić się w poniższy  
sposób.  
Może to doprowadzić do wybuchu lub wycieku  
łatwopalnych cieczy i gazów.  
• Spalać, wyrzucać, zgniatać lub ciąć  
Varování týkající se baterie  
Varovania týkajúce sa batérie  
Figyelmeztetések az akkumulátorra  
Advarsler for batteri  
Akkua koskevat varoitukset  
Käsittele akkua seuraavasti.  
S baterií nenakládejte následujícími způsoby.  
Mohlo by dojít k výbuchu nebo úniku hořlavých kapalin  
a plynů.  
• Vhození baterie do ohně, odhození, rozdrcení nebo  
rozříznutí baterie  
S batériou nemanipulujte nasledujúcimi spôsobmi.  
Mohlo by to viesť k výbuchu alebo úniku horľavých  
kvapalín a plynov.  
• Nezahadzujte do ohňa, nelikvidujte, nedrvte alebo  
nerežte  
Kérjük, ne kezelje az akkumulátort az alábbi módon.  
Ez gyúlékony folyadékok és gázok robbanásához vagy  
szivárgásához vezethet.  
• Dobja tűzbe, dobja ki, törje össze vagy vágja szét  
• Hagyja extrém magas hőmérsékletű környezetben  
Håndtér ikke batteriet på følgende måder.  
Det kan føre til eksplosion i eller lækage af brændbare  
væsker og gasser.  
• Må ikke kasseres i åben ild, bortskaffes, knuses eller  
skæres i  
Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή εύφλεκτων  
υγρών και αερίων.  
See võib põhjustada tuleohtlike vedelike ja gaaside  
plahvatuse või lekke.  
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla räjähdys tai  
syttyvien nesteiden ja kaasujen vuoto.  
• Ei saa hävittää polttamalla, heittää pois, murskata tai  
leikata  
• Ei saa jättää erittäin korkeaan lämpötilaan  
• Ei saa jättää erittäin matalapaineisiin olosuhteisiin  
Την αφήσετε στη φωτιά, την πετάξετε, τη σπάσετε ή κάψετε • Põletades, visates ära, purustades või lõigates  
• Την αφήσετε σε εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία  
περιβάλλοντος  
• Jättes väga kõrge temperatuuriga keskkonda  
• Jättes väga madala rõhuga keskkonda  
Pozostawiać w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze  
Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou • Nenechávajte v prostredí s extrémne vysokou teplotou • Hagyja rendkívül alacsony nyomású környezetben  
Ponechání baterie v prostředí s extrémně nízkým tlakem • Nechávajte v prostredí s extrémne nízkym tlakom  
Må ikke efterlades på steder med meget høje temperaturer  
Må ikke efterlades på steder, der er under meget lavt tryk • Την αφήσετε σε περιβάλλον με εξαιρετικά χαμηλή πίεση  
• Pozostawiać w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu  
Предупреждения за батерията  
Perspėjimai dėl akumuliatoriaus  
Brīdinājumi par akumulatoru  
Twissijiet rigward il-batterija  
Avertismente privind bateria  
Opozorila za baterijo  
Upozorenja za bateriju  
Моля, не работете с батерията по следните начини.  
Може да доведе до експлозия или изтичане на  
запалими течности и газове.  
Nesielkite su akumuliatoriumi taip, kaip aprašyta toliau.  
Tai gali sukelti degių skysčių ir dujų sprogimą ar  
nutekėjimą.  
Lūdzam neapieties ar akumulatoru tālāk norādītajos  
veidos.  
Tas var izraisīt viegli uzliesmojošu šķidrumu un gāzu  
eksploziju vai noplūdi.  
Jekk jogħġbok tiħħendiljax il-batterija bil-modi li ġejjin.  
Nu manevrați bateria în următoarele moduri.  
Poate duce la explozia sau scurgerea lichidelor și a  
gazelor inflamabile.  
• Aruncați în foc, aruncați, zdrobiți sau tăiați  
• Lăsați în mediul de temperatură extrem de ridicată  
• Lăsați într-un mediu de presiune extrem de scăzută  
Prosimo, da z baterijo ne ravnate na naslednje načine.  
Lahko povzroči eksplozijo ali puščanje vnetljivih tekočin To može dovesti do eksplozije ili istjecanja zapaljivih  
in plinov.  
• Ne odlagajte v ogenj, zavrzite, zdrobite ali režite  
• Ne pustite v okolju z zelo visokimi temperaturami  
• Ne pustite v okolju z zelo nizkim tlakom  
Molimo, nemojte rukovati baterijom na sljedeće načine.  
Tista twassal għal splużjoni jew tnixxija ta likwidi u  
gassijiet li jaqbdu.  
tekućina i plinova.  
Не изхвърляйте в огън, не трошете или не нарязвайте • Mesti į ugnį, naikinti, traiškyti arba pjaustyti  
• Tarmiha fin-nar, twarrabha, tfarrakha jew tqattagħha  
• Bacati u vatru, odbacivati, razbijati ili rezati  
• Ostaviti u okruženju ekstremno visoke temperature  
• Ostaviti u okruženju ekstremno niskog tlaka  
• Не дръжте при изключително висока температура  
на околната среда  
• Palikti itin aukštos temperatūros aplinkoje  
• Palikti itin žemo slėgio aplinkoje  
Iznīcināt, iemetot ugunī, izmetot, sasmalcinot vai sagriežot; • Tħalliha f ambjent b temperatura estremament għolja  
• Atstāt ļoti vidē ar augstu temperatūru  
• Atstāt vidē ar ļoti zemu spiedienu  
• Tħalliha f ambjent bi pressjoni estremament baxxa  
• Не оставяйте в среда с изключително ниско налягане  
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...
JVC HA-A30T2 Wireless Headphones
JVC HA-A30T2 Wireless Headphones
JVC HA-S75N,HA-Z76N Wireless Headphones
JVC HA-S75N,HA-Z76N Wireless Headphones
JVC HA-S95N Wireless Headphones
JVC HA-S95N Wireless Headphones
JVC HA-FX7 Gumy Plus Headphones
JVC HA-FX7 Gumy Plus Headphones
JVC HA-EC25T True Wireless Sports Headphones
JVC HA-EC25T True Wireless Sports Headphones
JVC HA-B5T True Wireless Earbuds Headphones
JVC HA-B5T True Wireless Earbuds Headphones
JVC HAA18TB Wireless Headphones
JVC HAA18TB Wireless Headphones
JVC HA-S36W Wireless Headphones
JVC HA-S36W Wireless Headphones
JVC HA-A25T Wireless Headphones
JVC HA-A25T Wireless Headphones
JVC HA-S36W Bluetooth Headphones
JVC HA-S36W Bluetooth Headphones

JVC HA-A30T Compact
JVC HA-A30T Compact, available in PDF format, explains how to use your headphones, earbuds, or headset. It includes pairing steps, button functions, charging, and basic care tips. It can be downloaded for free.

JVC HA-A30T Compact Overview

Type: In-ear
Form factor: True Wireless
Connection type: Bluetooth
Wireless: Yes
Bluetooth version: 5.0
Driver size: 6 mm
Frequency response: 20 – 20,000 Hz
Impedance: 16 Ω
Sensitivity: 100 dB
Microphone: Yes
Battery life: Up to 5 hours (earbuds), up to 15 hours (with charging case)
Charging time: 2 hours
Charging port: USB-C
Controls: Touch controls
Water resistance: IPX4
Weight: 5 g (per earbud)
Colour: Black
Brand: JVC
Model: HA-A30T
Low Latency Mode: Yes
Fast Pairing: Yes

Summary of Contents

  • Page 1: STARTUP GUIDE This device complies with applicable European directives and standards regarding radio and RoHS. The European representative of JVCKENWOOD Corporation is: JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY. The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is recyclable. Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. WARNING: Do not listen at high volume for an extended period. Do not use while driving or cycling.
  • Page 2: WARNING For Europe and United Kingdom To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. BLUETOOTH SPECIFICATION Frequency range: 2.402 GHz - 2.480 GHz Output power: +11.0 dBm (MAX), Power Class 1 Hearing Comfort and Well-Being Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. Traffic Safety Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. For detailed operations such as phone call, troubleshooting and information on the European Guarantee, please refer to the user manual. Charging performance may be affected if the charging terminals are dirty or dusty. Regularly wipe the charging terminals with a cotton swab. Charging time is approximately 2 hours for the earphones and 2.5 hours for the charging case.
JVC HA-A30T Compact User Manual