JVC HA-A30T Compact
STARTUP GUIDE
RYCHLÝ PRŮVODCE
STRUČNÝ NÁVOD
GYORS ÚTMUTATÓ
HURTIG VEJLEDNING
ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
KIIRJUHEND
TRUMPAS VADOVAS
ĀTRI VADLĪNIJA
GWIDA MALAJR
GHID RAPID
HITRO VODNIK
BRZI VODIČ
Vážený zákazník,
使用指南
STARTUP GUIDE
ANLEITUNG
GUIDE DE DÉMARRAGE
GUÍA DE INICIO
Français
Français
Tento prístroj je v súlade s platnými európskymi smernicami a normami, ktoré sa týkajú rádií a RoHS.
Zástupca spoločnosti JVCKENWOOD Corporation pre Európu je:
Pour les États-Unis et le Canada
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NEMECKO
Kedves Vásárló,
NMB-3 (B)
Ez a termék megfelel az európai Rádiós és RoHs irányelveinek és szabványainak. A JVCKENWOOD
Corporation európai képviselője:
HA-A30T
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
GUIDA DI AVVIO
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NÉMETORSZÁG
คู่มือการเริมต้นใช้งาน
GEBRUIKSHANDLEIDING
GUIA DE INICIALIZAÇÃO
STARTGUIDE
Kære kunde,
PIKAOPAS
БЪРЗО РЪКОВОДСТВО
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og standarder vedrørende radio
og begrænsninger for farlige stoffer (RoHS). Europæisk repræsentant for JVCKENWOOD Corporation er:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, TYSKLAND
Αγαπητέ Πελάτη,
For Customer Use:
Enter the Model No. and Serial No. (on the charging case) below.
Retain this information for future reference.
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun problème de santé
associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure
de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils
sans fil à faible puissance émettent une énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le
spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des effets sur
la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de
mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF
faibles et n’ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir
certains effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherches
Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες και τα πρότυπα σχετικά με τα
ραδιοκύματα και τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και
ηλεκτρονικό εξοπλισμό (RoHS). Αντιπρόσωπος της JVCKENWOOD Corporation για την Ευρώπη:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ΓΕΡΜΑΝΙΑ
/
无线蓝牙立体声耳机
Model No.
Serial No.
WIRELESS HEADPHONES / KABELLOSER KOPFHÖRER / ÉCOUTEURS SANS FIL /
AURICULARES INALÁMBRICOS / CUFFIE SENZA FILI / DRAADLOZE HOOFDTELEFOON /
AUSCULTADORES SEM FIOS / TRÅDLÖSA HÖRLURAR / SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE /
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA / BEZDRÔTOVÉ SLÚCHADLÁ /
Lugupeetud klient!
See seade vastab kehtivatele Euroopa direktiividele ja standarditele raadio ja RoHS-i kohta.
JVCKENWOOD Corporationi esindaja Euroopas on:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, SAKSAMAA
VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓK / TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER /
ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ / JUHTMETA KÕRVAKLAPID / LANGATTOMAT KUULOKKEET /
БЕЗЖИЧНИ СЛУШАЛКИ / BELAIDĖS AUSINĖS / BEZVADU AUSTIŅAS /
HEADPHONES BLA FILI / CĂŞTI WIRELESS / BREZŽIČNE SLUŠALKE /
Manufacturer
supplémentaires. HA-A30T a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC
lignes directrices d'exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’ ISDE.
Hyvä asiakas
Tämä laite on yhdenmukainen voimassa olevien eurooppalaisten RoHS- ja radiolaitedirektiivien ja
-standardien kanssa. JVCKENWOOD Corporationin Euroopan edustaja on:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, SAKSA
3-12,Moriya-cho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
BEŽIČNE SLUŠALICE /
หูฟังไร้สาย
Уважаеми клиенти,
© 2022
B5A-4060-10
制造商
原产国
:
:中国
For Europe
Dear Customer,
Този уред отговаря на действащите европейски директиви и стандарти по отношение на радио
съоръженията и ограничаване на опасните вещества. Европейското представителство на
корпорацията JVCKENWOOD е:
简体中文
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding Radio and
RoHS. European representative of JVCKENWOOD Corporation is:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ГЕРМАНИЯ
IC:12522A-A30T
FCC ID:2AKMBHA-A30T
Gerb. vartotojau,
有关安全和使用上的注意事项,请参阅Web手册。
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
Šis aparatas atitinka galiojančias Europos direktyvas ir standartus, susijusius su radijo įranga ir RoHS.
„JVCKENWOOD Corporation“ atstovas Europoje yra:
Dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich der Funkanlagen-
und RoHS-Richtlinie überein. Die europäische Vertretung für die JVCKENWOOD Corporation ist:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, DEUTSCHLAND
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, VOKIETIJA
English
ATTENTION:
Godājamais klient!
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is recyclable.
Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery.
Cher(e) client(e),
Šī ierīce atbilst Eiropā spēkā esošajām direktīvām un standartiem attiecībā uz radioiekārtām un bīstamu vielu
izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās. JVCKENWOOD Corporation pārstāvis Eiropā:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY (VĀCIJA)
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes RED et RoHS en vigueur. Représentant
européen de la société JVCKENWOOD Corporation :
For U.S.A.
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALLEMAGNE
Supplier’s Declaration of Conformity
Model Number : HA-A30T
Trade Name : JVC
Għażiż Konsumatur,
Estimado cliente,
For U.S.A. and Canada
Dan l-apparat huwa f’konformità mad-direttivi u ma’ standards Ewropej validi dwar ir-Radju u r-RoHS.
Ir-Rappreżentant Ewropew ta’ JVCKENWOOD Corporation huwa:
Este aparato cumple con las directivas y normas europeas referentes a Radio y RoHS. El representante
europeo de JVCKENWOOD Corporation es:
Responsible party : JVCKENWOOD USA Corporation
Address: 1440 Corporate Drive, Irving, TX 75038
Telephone Number: 678-449-8879
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
CAN ICES-3 (B)
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, IL-ĠERMANJA
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANIA
Stimate client,
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Gentile Cliente,
Acest aparat respectă prevederile Directivelor şi Standardelor Europene în vigoare referitoare la Radio şi privind
restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice (RoHS).
Reprezentantul European al Corporaţiei JVCKENWOOD este:
Questo apparecchio è conforme alle direttive e alle norme europee relative alle apparecchiature radio e
RoHS. Il rappresentante europeo di JVCKENWOOD Corporation è:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANIA
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANIA
Geachte klant,
Dragi kupec,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake Radio en RoHS. De Europese
vertegenwoordiger van JVCKENWOOD Corporation is:
Ta naprava je izdelana v skladu z veljavnimi evropskimi direktivami in standardi, ki se nanašajo na radio in
RoHS. Evropski predstavnik korporacije JVCKENWOOD je:
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low
power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely
safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range
while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of
low-level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many
studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested
that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional
research. HA-A30T has been tested and found to comply with FCC/ISED radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and
RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules.
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, DUITSLAND
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NEMČIJA
Caro Cliente,
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Poštovani korisniče,
Este aparelho encontra-se em conformidade com as diretivas e padrões Europeus válidos referentes à
compatibilidade magnética e segurança elétrica. O representante europeu da JVCKENWOOD Corporation é:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANHA
Ovaj je uređaj u skladu s važećim direktivama i standardima Europske unije koji se odnose na usklađivanje
zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na tržištu i na ograničenje uporabe
određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi. Europski zastupnik za korporaciju JVCKENWOOD je:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NJEMAČKA
Bästa kund,
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande radioutrustning och
begränsning av användningen av farliga ämnen (RoHS). Europarepresentant för JVCKENWOOD Corporation är:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, TYSKLAND
For United Kingdom
Dear Customer,
Szanowny Kliencie,
This apparatus is in conformance with the valid United Kingdom Regulations and standards regarding
Radio and RoHS. United Kingdom representative of JVCKENWOOD Corporation is:
JVCKENWOOD U.K. Limited, First Floor, Gleneagles, the Belfry, Colonial Way, Watford, Hertfordshire
WD24 4WH, UNITED KINGDOM
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie
urządzeń radiowych i dyrektywy RoHS. Europejskim przedstawicielem JVCKENWOOD Corporation jest:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NIEMCY
Vážený zákazníku,
Tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně omezení používání
některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a radiových přístrojích. Evropský
zástupce společnosti JVCKENWOOD Corporation je:
JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, NĚMECKO
For Europe and United Kingdom
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed
as household waste.This product contains rechargeable battery. Contact
JVCKENWOOD authorised dealer for disposal.
Producten en batterijen met het (afvalcontainer met x-teken) symbool mogen niet als
normaal huisvuill worden weggegooid. Dit product bevat een oplaadbare batterij.
Raadpleeg een erkende JVCKENWOOD handelaar voor het weggooien.
Produkty a batérie označené symbolom (preškrtnutá odpadová nádoba) sa nesmú
likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Tento produkt obsahuje nabíjateľnú batériu.
V prípade likvidácie kontaktujte autorizovaného predajcu JVCKENWOOD.
Laitteita ja paristoja, joissa on seuraava merkintä (ruksattu roskapönttö), ei saa
hävittää talousjätteiden mukana. Tässä laitteessa on ladattava paristo. Ota yhteys
valtuutettuun JVCKENWOOD-edustajaan ja kysy tietoja hävittämisestä.
Produsele și bateriile cu simbolul (pubelă tăiată cu un x) nu pot fi aruncate ca deșeuri
menajere. Acest produs conține o baterie reîncărcabilă. Dacă doriți să îl aruncați, luați
legătura cu distribuitorul autorizat JVCKENWOOD.
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt
werden darf. Dieses Produkt enthält eine Akkubatterie. Wenden Sie sich an einen
JVCKENWOOD-Fachhändler bezüglich der Entsorgung.
Os produtos e baterias com o símbolo (caixote de lixo com um X) não podem ser
deitados fora junto com o lixo doméstico. Este produto contém uma bateria
recarregável. Contate o revendedor JVCKENWOOD autorizado para a sua
eliminação.
Azokat a termékeket, amelyeken az (áthúzott görgős szeméttároló) jelzés található,
nem lehet háztartási szemétként eldobni. A termék újratölthető akkumulátorral
rendelkezik. Ártalmatlanítás esetén vegye fel a kapcsolatot a JVCKENWOOD
szerződéses kereskedőjével.
Продуктите и батериите, обозначени със символа (зачертана с кръст кофа за
боклук на колелца), не могат да се изхвърлят като битови отпадъци. Продуктът
съдържа презареждаема батерия. Свържете се с оторизиран търговец на
JVCKENWOOD за начина на изхвърляне.
Izdelkov in baterij s simbolom (prečrtan smetnjak na kolesih) ni dovoljeno odstraniti
kot gospodinjske odpadke. Ta izdelek vsebuje akumulatorsko baterijo. Za odstranitev
se obrnite na pooblaščenega zastopnika podjetja JVCKENWOOD.
Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé
ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Ce produit contient une pile
rechargeable. Contactez votre revendeur JVCKENWOOD autorisé pour le mettre au rebut.
Produkter och batterier med denna symbol (en överkryssad soptunna på hjul) får inte
kastas med vanliga hushållssopor. Denna produkt innehåller ett laddningsbart batteri.
Kontakta en auktoriserad JVCKENWOOD-handlare angående kassering.
Produkter og batterier med symbolet (overstreget skraldespand på hjul) kan ikke
bortskaffes som husholdningsaffald. Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri.
Ret henvendelse til en autoriseret JVCKENWOOD-forhandler angående bortskaffelse.
Gaminių ir baterijų, ant kurių pateiktas perbrautos šiukšliadėžės simbolis, negalima
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Šiame gaminyje sumontuotas akumuliatorius.
Dėl utilizavimo kreipkitės į JVCKENWOOD įgaliotąjį prekybos atstovą.
Proizvodi i baterije sa simbolom (precrtana kanta za otpad) ne smiju se odlagati u
kućanski otpad. Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju. Za informacije o odlaganju
obratite se ovlaštenom prodavaču JVCKENWOOD-ovih proizvoda.
Los productos y las baterías con el símbolo (contenedor con ruedas tachado) no podrán ser
desechados como residuos domésticos. Este producto contiene una batería recargable.
Para su eliminación, consulte con el distribuidor autorizado de JVCKENWOOD.
Produkty i baterie opatrzone symbolem (przekreślony pojemnik na kółkach) nie mogą być
wyrzucane razem z odpadami domowymi. Ten produkt zawiera akumulator. Informacje o
usuwaniu odpadów można uzyskać u autoryzowanego dystrybutora JVCKENWOOD.
Προϊόντα και μπαταρίες που φέρουν το σύμβολο (διαγραμμένος τροχήλατος κάδος
απορριμμάτων) δεν απορρίπτονται ως κοινά οικιακά απορρίμματα. Το παρόν προϊόν
περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Για την ορθή διάθεσή του επικοινωνήστε με
τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της JVCKENWOOD.
Produkti un baterijas ar simbolu (nosvītrots atkritumu konteiners uz riteņiem) nedrīkst
tikt likvidēti kā mājsaimniecības atkritumi. Šis produkts satur atkārtoti uzlādējamu
bateriju. Sazinieties ar JVCKENWOOD autorizēto dīleri par likvidēšanu.
I prodotti e le batterie recanti questa icona (bidone carrellato della spazzatura con il
simbolo della croce) non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani. In queste
cuffie è installata una batteria ricaricabile. Per informazioni sulla sua eliminazione si
raccomanda di rivolgersi al rivenditore autorizzato JVCKENWOOD.
Výrobky a baterie s tímto symbolem (přeškrtnutá popelnice) nelze vyhazovat s
domovním odpadem. Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii. Informace o likvidaci
vám podá autorizovaný prodejce JVCKENWOOD.
Sümboliga (ratastega prügikonteiner, millel on rist peal) tooteid ja akusid ei tohi
kõrvaldada majapidamisjäätmetena. See toode sisaldab laetavat akut.
Kõrvaldamiseks võtke ühendust JVCKENWOOD volitatud edasimüüjaga.
Prodotti u batteriji bis-simbolu (tantk taż-żibel bir-roti maqtugħ) ma jistgħux jintremew
bħala skart domestiku. Dan il-prodott fih batterija rikarikabbli. Ikkuntattja lin-negozjant
awtorizzat minn JVCKENWOOD rigward ir-rimi.
For Europe
< Declaration of conformities >
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment [HA-A30T] is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur [HA-A30T] in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op het
volgende internetadres: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie [HA-A30T]
vyhovuje smernici 2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite [HA-A30T] on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EUvaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta
internet-osoitteesta: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul radio [HA-A30T] este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la urmatoarea adresă
de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät [HA-A30T] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der volle Text der EUKonformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse
zur Verfügung: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de rádio [HA-A30T] está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a [HA-A30T] rádióberendezés megfelel a
2014/53/EU irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon érhető el:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на [HA-A30T] е
в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния
интернет адрес: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema [HA-A30T] v skladu z Direktivo
2014/53/EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement radio [HA-A30T] est conforme
à la directive 2014/53/UE.
L’ intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l’ adresse Internet
suivante : (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen [HA-A30T] är i enlighet med
direktiv 2014/53 / EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
Internetadress: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret [HA-A30T] er i overensstemmelse
med Direktiv 2014/53/EU.
EUoverensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende
internetadresse: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga [HA-A30T] atitinka 2014/53/EB
direktyvos reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo internetiniu adresu:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema [HA-A30T] u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj
internet adresi: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio [HA-A30T] cumple la
Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la
siguiente dirección de internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy [HA-A30T] jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod adresem:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [HA-A30T]
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην
ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra [HA-A30T] atbilst direktīvas
2014/53/ES prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā tīmekļa adresē:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
For United Kingdom
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l’ apparecchio radio [HA-A30T] è
conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo internet: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové zařízení [HA-A30T] splňuje
podmínky směrnice 2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et [HA-A30T] raadiovarustus on vastavuses
direktiiviga 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
B’ dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar-radju [HA-A30T] huwa konformi
mad-Direttiva 2014/53/UE.
It-test kollu taddikjarazzjoni ta’ konformità huwa disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
(https://www.jvc.net/euukdoc/).
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment [HA-A30T] is in
compliance with the relevant statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet
address: (https://www.jvc.net/euukdoc/).
WARNING For Europe and United Kingdom
• Do not listen at high volume for an extended period. Do not use while driving or
cycling.
• Pay special attention to traffic around you when using the headphones outside.
Failure to do so could result in an accident.
• This product with a built-in battery shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
• This product contains rechargeable battery, which is not replaceable.
Danger of explosion if user replaced battery. Do not replace battery user own self.
• Vermijd langdurig luisteren met een hoog volume. Gebruik niet tijdens het rijden of
fietsen.
• Nepočúvajte pri vysokej hlasitosti počas dlhšieho časového obdobia. Nepoužívajte
počas jazdy alebo bicyklovania.
• Ak používate slúchadlá vonku, dávajte pozor na okolitú premávku. V opačnom
prípade hrozí riziko nehody.
• Tento produkt so vstavanou batériou nesmie byť vystavený zdrojom nadmerne
vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a podobne.
• Tento výrobok obsahuje nabíjateľnú batériu, ktorá nie je vymeniteľná. Ak používateľ
vymení batériu, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batériu nevymieňajte.
• Älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella pitkään. Älä käytä ajaessasi tai
pyöräillessäsi.
• Kiinnitä erityistä huomiota ympäröivään liikenteeseen, kun käytät kuulokkeita
ulkona. Kehotuksen noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen.
• Tätä laitetta, jossa on yhdysrakenteinen paristo, ei saa altistaa kuumuudelle kuten
auringonpaisteelle, avotulelle jne.
• Nu ascultaţi cu volum mare pentru o perioadă extinsă de timp. Nu utilizaţi atunci
când conduceţi vehicule sau când mergeţi pe bicicletă.
• Let vooral goed op het verkeer en de omgeving wanneer u de hoofdtelefoon
buitenshuis gebruikt. U zou anders ongelukken kunnen veroorzaken.
• Dit product heeft een ingebouwde batterij en dient derhalve niet te worden
blootgesteld aan hitte van bijvoorbeeld de zon of een vuur.
• Dit product is voorzien van een oplaadbare batterij die niet kan worden vervangen.
Er bestaat explosiegevaar als de batterij door de gebruiker wordt vervangen.
Gebruiker mag de batterij niet zelf vervangen.
•
Acordaţi atenţie specială traficului din jurul dvs. atunci când utilizaţi căştile în exterior.
Nerespectarea acestor instrucţiuni poate avea ca rezultat producerea de accidente.
• Acest produs cu baterie integrată nu trebuie să fie expus la temperaturi excesive,
precum cele provocate de căldura soarelui, a focului sau altele asemănătoare.
• Acest produs conține acumulator reîncărcabil, care nu poate fi înlocuit. Dacă
utilizatorul a înlocuit acumulatorul, există pericol de explozie. Acumulatorul nu
trebuie să fie înlocuit de către utilizator.
• Tämä tuote sisältää ladattavan akun, jota ei voi vaihtaa. Räjähdysvaara, jos käyttäjä
vaihtaa akun. Älä vaihda akkua itse.
• Hören Sie nicht lange Zeit mit sehr hoher Lautstärke. Nicht beim Fahren von
Motorfahrzeugen oder Fahrrädern verwenden.
• Achten Sie bei Nutzung der Kopfhörer im Freien besonders auf den Straßenverkehr.
Missachtung kann zu Unfällen führen.
• Dieses Produkt mit einer eingebauten Batterie darf nicht sehr starken Hitzequellen
wie Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
• Não escute com um volume alto durante um período prolongado. Não utilize
enquanto conduz ou anda de bicicleta.
• Preste especial atenção ao trânsito ao seu redor quando utilizar os auscultadores
na rua. Deixar de fazer isso poderá resultar (em um) num acidente.
• Este produto com uma bateria incorporada não deve ser exposto ao calor excessivo
tal coordenada a raios solares, fogo ou algo semelhante.
• Ne hallgasson zenét hosszú ideig magas hangerőn. Ne használja vezetés vagy
kerékpározás közben.
• Ha a fejhallgatót a szabadban használja, mindig figyeljen a környező forgalomra.
Ennek elmulasztása balesetveszélyes lehet.
• Jelen termék beépített akkumulátorral rendelkezik, ezért tilos túlzott hősugárzásnak,
pl. napfénynek, tűznek vagy hasonlónak kitenni.
• Не слушайте при висока сила на звука продължително време. Не използвайте
по време на шофиране или колоездене.
• Когато използвате слушалките на открито, обръщайте повишено внимание на
трафика около себе си. В противен случай това може да причини катастрофа.
• Този продукт е с вградена батерия и не трябва да се излага на прекомерна
топлина, като например слънчева светлина, огън или подобни.
• Ne poslušajte dalj časa pri visoki glasnosti. Ne uporabljajte med vožnjo ali
kolesarjenjem.
• Če uporabljate slušalke na prostem, bodite posebej pozorni na promet. V
nasprotnem primeru obstaja tveganje prometne nezgode.
• Tega izdelka z vgrajeno baterijo ni dovoljeno izpostavljati visokim temperaturam, na
primer soncu, ognju in podobno.
• Dieses Produkt enthält einen Akku, der nicht austauschbar ist. Explosionsgefahr,
wenn der Benutzer den Akku austauscht. Ersetzen Sie den Akku nicht selbst.
• Este produto contém uma bateria recarregável que não é substituível. Existe perigo
de explosão se o utilizador substituir a bateria. Não seja o próprio utilizador a
substituir a bateria.
• A termék újratölthető akkumulátort tartalmaz, amely nem cserélhető. Ha a
felhasználó kicseréli az akkumulátort, robbanásveszély keletkezik. Soha ne kísérelje
meg saját maga kicserélni az akkumulátort.
• Този продукт съдържа акумулаторна батерия, която не се подменя. Опасност
от експлозия при подмяна на батерията. Не подменяйте батерията сами.
• Ta izdelek vsebuje akumulator za ponovno polnjenje, ki ga ni mogoče zamenjati.
Nevarnost eksplozije, če uporabnik zamenja akumulator. Sami ne zamenjujte
akumulatorja.
• N’ écoutez pas le son à un volume élevé pendant longtemps. N’ utilisez pas le
• Lyssna inte på hög volym under lång tid. Använd inte hörlurarna i trafiken.
• Var särskilt uppmärksam på omgivande trafik vid användning av hörlurarna
utomhus. Annars finns det risk för att en olycka inträffar.
• Denna produkt med ett inbyggt batteri får inte utsättas för hög värme från
exempelvis solljus eller eld.
• Den här produkten innehåller laddningsbart batteri, vilket inte kan bytas ut.
Explosionsrisk om användaren byter batteri. Byt inte själv ut batteriet.
• Lyt ikke ved høj lydstyrke i længere tid. Må ikke bruges, mens man kører bil eller
• Neklausykite įrašo dideliu garsumu ilgą laiką. Nenaudokite, kol vairuojate arba
važiuojate dviračiu.
• Naudodami ausines lauke, ypatingą dėmesį atkreipkite į eismą aplink jus. Jei to
nepadarysite, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
• Šio gaminio su įtaisytuoju akumuliatoriumi negalima laikyti aukštoje temperatūroje, pvz.,
tiesioginiuose saulės spinduliuose, jo negalima deginti ir pan.
• Šiame prietaise įrengtas nekeičiamas įkraunamas akumuliatorius. Jei naudotojas
pakeis akumuliatorių, kils sprogimo pavojus. Akumuliatoriaus patys nekeiskite.
• Ne preporučuje se slušanje pri velikoj glasnoći tijekom dužeg vremenskog razdoblja.
Ne upotrebljavajte pri vožnji automobila ili bicikla.
• Obratite posebnu pažnju na promet oko sebe kada slušalice upotrebljavate na
otvorenom. U suprotnom može doći do nezgode.
• Ovaj proizvod s ugrađenom baterijom ne smije se izlagati visokim temperaturama,
poput onih od sunčeve svjetlosti, vatre ili sličnog.
• Ovaj proizvod sadrži punjivu bateriju koja nije zamjenjiva. Opasnost od eksplozije
ako je korisnik zamijenio bateriju. Nemojte zamijeniti bateriju na svoju ruku.
casque pendant que vous conduisez ou faites du vélo.
Faites particulièrement attention à ce qui se passe autour de vous quand vous utilisez
le casque à l’extérieur. Sinon, cela pourrait entraîner un accident.
Ce produit contient une batterie excessive ne doit pas être exposé à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
cykler.
•
•
•
Vær specielt opmærksom på den omgivende trafik
i
nærheden, når
hovedtelefonerne bruges udenfor. Forsømmelse af dette kan føre til ulykker.
• Dette produkt med et indbygget batteri må ikke udsættes for ekstrem varme som
f.eks. sol, ild eller lignende.
• Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri, som ikke kan udskiftes. Fare for
eksplosion, hvis bruger forsøger udskiftning af batteri. Udskift som bruger ikke
batteriet på egen hånd.
• Ce produit contient une batterie rechargeable, qui n’ est pas remplaçable. Danger
d’ explosion si la batterie est remplacée par l’ utilisateur. L’ utilisateur ne doit pas
remplacer la batterie lui-même.
• No escuche con el volumen alto durante períodos prolongados. No lo utilice
mientras conduce un vehículo o circula en bicicleta.
• Preste especial atención al tránsito de su alrededor cuando utilice los auriculares en
exteriores. Corre el riesgo de provocar un accidente si no lo hace.
• Este producto tiene una batería incorporada y, por lo tanto, no deberá exponerse a
un calor excesivo como el de la luz del sol, el fuego o similar.
• Este producto contiene una batería recargable no reemplazable. Si el usuario
sustituye la batería, existe riesgo de explosión. El usuario no deben sustituir la
batería.
• Nie słuchaj używając dużej głośności przez dłuższy okres czasu. Nie używaj
podczas kierowania pojazdem ani jazdy na rowerze.
• Zwróć szczególną uwagę na ruch drogowy, jeśli korzystasz ze słuchawek na
zewnątrz. W przeciwnym razie można doprowadzić do wypadku.
• Tego produktu z wbudowanym akumulatorem nie należy narażać na przegrzanie
(promienie słoneczne, ogień itp.).
• Niniejszy produkt zawiera akumulator, który nie podlega wymianie. Wymiana
akumulatora przez użytkownika grozi wybuchem. Nie wymieniać akumulatora we
własnym zakresie.
• Μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μη χρησιμοποιείτε το • Ilgstoši neklausieties mūziku lielā skaļumā. Neizmantojiet, braucot ar automašīnu
προϊόν ενώ οδηγείτε ή κάνετε ποδήλατο.
Να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή στην κυκλοφορία οχημάτων γύρω σας κατά τη χρήση των
ακουστικών σε εξωτερικούς χώρους. Διαφορετικά, υπάρχει πιθανότητα ατυχήματος.
vai velosipēdu.
•
• Izmantojot austiņas ārpus telpām, pievērsiet īpašu uzmanību apkārtējai satiksmei.
Pretējā gadījumā varat iekļūt negadījumā.
• Το παρόν προϊόν, που διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία, δεν πρέπει να εκτίθεται σε
υπερβολική θερμότητα, όπως από έκθεση στον ήλιο, πυρκαγιά ή άλλη παρόμοια
πηγή θερμότητας.
• Αυτό το προϊόν περιέχει επαναφορτιζόμενη μπαταρία, η οποία δεν μπορεί να
αντικατασταθεί. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία έχει αντικατασταθεί από
τον χρήστη. Μα μη γίνεται αντικατάσταση της μπαταρίας από τον ίδιο τον χρήστη.
• Šis produkts ar iebūvētu bateriju nedrīkst tikt pakļauts pārmērīgam karstumam,
piemēram, saules gaismai, ugunij vai līdzīgai iedarbībai.
• Šajā izstrādājumā ir ievietots nemaināms uzlādējams akumulators. Sprādziena
briesmas, ja lietotājs ir nomainījis akumulatoru. Nemainiet akumulatoru paši.
• Non usare le cuffie per molto tempo ad alto volume. Non usarle in tale condizione
soprattutto durante la guida o in bicicletta.
• Quando si usano le cuffie all’ esterno è necessario prestare particolare attenzione al
traffico circostante. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe infatti
divenire causa d’incidenti.
• Non esporre le cuffie a calore eccessivo quale sole, fuoco o simili mentre vi è
inserita la batteria.
• Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile che non è sostituibile. Pericolo di
esplosione se la batteria viene sostituita dall’ utente. Non sostituire la batteria
autonomamente.
• Neposlouchejte delší dobu při vysoké hlasitosti. Nepoužívejte při řízení nebo
cyklistice.
• Pokud používáte sluchátka venku, věnujte zvláštní pozornost okolnímu dopravnímu
ruchu. Nedostatečná pozornost by mohla vést k nehodě.
• Tento výrobek s vestavěnou baterií by neměl být vystavován nadměrnému teplu,
například slunečnímu záření, ohni atp.
• Tento výrobek obsahuje dobíjecí baterii, která není vyměnitelná. Pokud uživatel
vymění baterii, hrozí nebezpečí výbuchu. Uživatel nesmí sám vyměňovat baterii.
• Ärge kuulake pikema aja jooksul liiga valjusti. Ärge kasutage kõrvaklappe autot
juhtides või jalgrattaga sõites.
• Kui kasutate kõrvaklappe väljas, pöörake erilist tähelepanu teid ümbritsevale
liiklusele. Vastasel juhul võib juhtuda õnnetus.
• Seda sisseehitatud akuga toodet ei tohi jätta liigse kuumuse või päikesevalguse,
tule või muu sarnase kätte.
• See toode sisaldab laetavat akut, mis ei ole vahetatav. Plahvatusoht, kui kasutaja
aku vahetab. Ärge vahetage akut kasutaja enda omaga.
• Tismax b’volum għoli għal perjodu twil. Tużax waqt li qed issuq jew waqt li qed issuq
rota.
• Oqgħod attent b’ mod partikolari għat-traffiku madwarek meta tkun qed tuża
l-headphones barra. Jekk ma tagħmilx hekk jista’ jseħħ inċident.
• Dan il-prodott b’ batterija inkorporata m’ għandux jiġi espost għal sħana eċċessiva
bħad-dawl tax-xemx, nar jew simili.
• Dan il-prodott fih batterija rikarikabbli, li mhijiex sostitwibbli. Periklu ta’ splużjoni jekk
l-utent jissostitwixxi l-batterija. Tissostitwixxix il-batterija.
Warnings for battery
Warnhinweise zur Batterie
Avertissements pour la batterie
Advertencias sobre la batería
Avvertenze per la batteria
Waarschuwingen voor de batterij
Avisos para a bateria
Varningar för batteri
Please do not handle the battery in the following
manners.
It can lead to an explosion or leakage of flammable
liquids and gases.
• Dispose in fire, discard, crush or cut
• Leave in extremely high temperature environment
• Leave in extremely low pressure environment
Bitte behandeln Sie die Batterie nicht wie folgt.
Das kann zu einer Explosion oder zum Austritt
entflammbarer Flüssigkeiten und Gase führen.
• Ins Feuer werfen, wegwerfen, zerbrechen oder
aufschneiden
• Bei extrem hohen Temperaturen liegen lassen
• Bei extrem niedrigem Luftdruck liegen lassen
Veuillez ne pas manipuler la batterie de la manière suivante. No maneje la batería de la siguiente manera.
Non utilizzare la batteria nei seguenti modi.
Può causare esplosioni o perdite di liquidi e gas
infiammabili.
• Smaltire nel fuoco, scartare, schiacciare o tagliare
• Lasciare in ambienti ad elevata temperatura
• Lasciare in un ambiente a bassissima pressione
Gelieve de batterij niet op de volgende manieren te hanteren. Por favor, não manipule a bateria das seguintes
Var god hantera ej batteriet på följande sätt.
Det kan leda till explosion eller läckage av brandfarliga
vätskor och gaser.
• Kassera i eld, släng, krossa eller klipp
• Lämna i extremt hög temperaturmiljö
Cela peut provoquer une explosion ou une fuite de
liquides et de gaz inflammables.
• Jeter au feu, jeter, écraser ou couper
• Laisser dans un environnement à température
extrêmement élevée
Puede provocar una explosión o fuga de líquidos y
gases inflamables.
• Echarla al fuego, desecharla, aplastarla o cortarla
• Dejarla en un ambiente con temperaturas
extremadamente altas
Het kan leiden tot een explosie of lekkage van
brandbare vloeistoffen of gassen.
maneiras.
Pode levar a uma explosão ou vazamento de líquidos
• Niet van ontdoen in vuur, weggooien, pletten of snijden inflamáveis e gases.
• Laat het in een omgeving met extreem hoge
temperaturen liggen
• Descarte em fogo, descarte, esmague ou corte
• Deixe em ambiente de temperatura extremamente alta • Lämna i extremt lågt tryckmiljö
• Laisser dans un environnement à très basse pression
•
Dejarla en un ambiente de presión extremadamente baja
• Laat het in een omgeving met extreem lage druk liggen • Deixe em ambiente de pressão extremamente baixa
Προειδοποιήσεις για την μπαταρία Aku hoiatused
Μη χειρίζεστε την μπαταρία με τους παρακάτω τρόπους. Palun ärge käidelge akut järgmistel viisidel.
Ostrzeżenia dotyczące akumulatora
Z akumulatorem nie wolno obchodzić się w poniższy
sposób.
Może to doprowadzić do wybuchu lub wycieku
łatwopalnych cieczy i gazów.
• Spalać, wyrzucać, zgniatać lub ciąć
Varování týkající se baterie
Varovania týkajúce sa batérie
Figyelmeztetések az akkumulátorra
Advarsler for batteri
Akkua koskevat varoitukset
Käsittele akkua seuraavasti.
S baterií nenakládejte následujícími způsoby.
Mohlo by dojít k výbuchu nebo úniku hořlavých kapalin
a plynů.
• Vhození baterie do ohně, odhození, rozdrcení nebo
rozříznutí baterie
S batériou nemanipulujte nasledujúcimi spôsobmi.
Mohlo by to viesť k výbuchu alebo úniku horľavých
kvapalín a plynov.
• Nezahadzujte do ohňa, nelikvidujte, nedrvte alebo
nerežte
Kérjük, ne kezelje az akkumulátort az alábbi módon.
Ez gyúlékony folyadékok és gázok robbanásához vagy
szivárgásához vezethet.
• Dobja tűzbe, dobja ki, törje össze vagy vágja szét
• Hagyja extrém magas hőmérsékletű környezetben
Håndtér ikke batteriet på følgende måder.
Det kan føre til eksplosion i eller lækage af brændbare
væsker og gasser.
• Må ikke kasseres i åben ild, bortskaffes, knuses eller
skæres i
Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή εύφλεκτων
υγρών και αερίων.
See võib põhjustada tuleohtlike vedelike ja gaaside
plahvatuse või lekke.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla räjähdys tai
syttyvien nesteiden ja kaasujen vuoto.
• Ei saa hävittää polttamalla, heittää pois, murskata tai
leikata
• Ei saa jättää erittäin korkeaan lämpötilaan
• Ei saa jättää erittäin matalapaineisiin olosuhteisiin
•
Την αφήσετε στη φωτιά, την πετάξετε, τη σπάσετε ή κάψετε • Põletades, visates ära, purustades või lõigates
• Την αφήσετε σε εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία
περιβάλλοντος
• Jättes väga kõrge temperatuuriga keskkonda
• Jättes väga madala rõhuga keskkonda
•
Pozostawiać w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze
•
•
Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou • Nenechávajte v prostredí s extrémne vysokou teplotou • Hagyja rendkívül alacsony nyomású környezetben
Ponechání baterie v prostředí s extrémně nízkým tlakem • Nechávajte v prostredí s extrémne nízkym tlakom
•
•
Må ikke efterlades på steder med meget høje temperaturer
Må ikke efterlades på steder, der er under meget lavt tryk • Την αφήσετε σε περιβάλλον με εξαιρετικά χαμηλή πίεση
• Pozostawiać w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu
Предупреждения за батерията
Perspėjimai dėl akumuliatoriaus
Brīdinājumi par akumulatoru
Twissijiet rigward il-batterija
Avertismente privind bateria
Opozorila za baterijo
Upozorenja za bateriju
Моля, не работете с батерията по следните начини.
Може да доведе до експлозия или изтичане на
запалими течности и газове.
Nesielkite su akumuliatoriumi taip, kaip aprašyta toliau.
Tai gali sukelti degių skysčių ir dujų sprogimą ar
nutekėjimą.
Lūdzam neapieties ar akumulatoru tālāk norādītajos
veidos.
Tas var izraisīt viegli uzliesmojošu šķidrumu un gāzu
eksploziju vai noplūdi.
Jekk jogħġbok tiħħendiljax il-batterija bil-modi li ġejjin.
Nu manevrați bateria în următoarele moduri.
Poate duce la explozia sau scurgerea lichidelor și a
gazelor inflamabile.
• Aruncați în foc, aruncați, zdrobiți sau tăiați
• Lăsați în mediul de temperatură extrem de ridicată
• Lăsați într-un mediu de presiune extrem de scăzută
Prosimo, da z baterijo ne ravnate na naslednje načine.
Lahko povzroči eksplozijo ali puščanje vnetljivih tekočin To može dovesti do eksplozije ili istjecanja zapaljivih
in plinov.
• Ne odlagajte v ogenj, zavrzite, zdrobite ali režite
• Ne pustite v okolju z zelo visokimi temperaturami
• Ne pustite v okolju z zelo nizkim tlakom
Molimo, nemojte rukovati baterijom na sljedeće načine.
Tista twassal għal splużjoni jew tnixxija ta likwidi u
’
’
gassijiet li jaqbdu.
tekućina i plinova.
•
Не изхвърляйте в огън, не трошете или не нарязвайте • Mesti į ugnį, naikinti, traiškyti arba pjaustyti
• Tarmiha fin-nar, twarrabha, tfarrakha jew tqattagħha
• Bacati u vatru, odbacivati, razbijati ili rezati
• Ostaviti u okruženju ekstremno visoke temperature
• Ostaviti u okruženju ekstremno niskog tlaka
• Не дръжте при изключително висока температура
на околната среда
• Palikti itin aukštos temperatūros aplinkoje
• Palikti itin žemo slėgio aplinkoje
•
Iznīcināt, iemetot ugunī, izmetot, sasmalcinot vai sagriežot; • Tħalliha f ambjent b temperatura estremament għolja
’
’
• Atstāt ļoti vidē ar augstu temperatūru
• Atstāt vidē ar ļoti zemu spiedienu
• Tħalliha f ambjent bi pressjoni estremament baxxa
’
• Не оставяйте в среда с изключително ниско налягане







JVC HA-A30T2 Wireless Headphones

JVC HA-S75N,HA-Z76N Wireless Headphones

JVC HA-S95N Wireless Headphones

JVC HA-FX7 Gumy Plus Headphones

JVC HA-EC25T True Wireless Sports Headphones

JVC HA-B5T True Wireless Earbuds Headphones

JVC HAA18TB Wireless Headphones

JVC HA-S36W Wireless Headphones

JVC HA-A25T Wireless Headphones

JVC HA-S36W Bluetooth Headphones

JVC HA-A30T Compact Overview
Type: In-ear
Form factor: True Wireless
Connection type: Bluetooth
Wireless: Yes
Bluetooth version: 5.0
Driver size: 6 mm
Frequency response: 20 – 20,000 Hz
Impedance: 16 Ω
Sensitivity: 100 dB
Microphone: Yes
Battery life: Up to 5 hours (earbuds), up to 15 hours (with charging case)
Charging time: 2 hours
Charging port: USB-C
Controls: Touch controls
Water resistance: IPX4
Weight: 5 g (per earbud)
Colour: Black
Brand: JVC
Model: HA-A30T
Low Latency Mode: Yes
Fast Pairing: Yes
Summary of Contents
- Page 1: STARTUP GUIDE This device complies with applicable European directives and standards regarding radio and RoHS. The European representative of JVCKENWOOD Corporation is: JVCKENWOOD Deutschland GmbH, Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY. The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is recyclable. Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. WARNING: Do not listen at high volume for an extended period. Do not use while driving or cycling.
- Page 2: WARNING For Europe and United Kingdom To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. BLUETOOTH SPECIFICATION Frequency range: 2.402 GHz - 2.480 GHz Output power: +11.0 dBm (MAX), Power Class 1 Hearing Comfort and Well-Being Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. Traffic Safety Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas. You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. For detailed operations such as phone call, troubleshooting and information on the European Guarantee, please refer to the user manual. Charging performance may be affected if the charging terminals are dirty or dusty. Regularly wipe the charging terminals with a cotton swab. Charging time is approximately 2 hours for the earphones and 2.5 hours for the charging case.


HONOR ROS-ME00 Choice Headphones

FRESH N REBEL 3HP300DP Headphones

Aiwa EBTW-100 TWS Headphones

Philips 2000 series Kids’ on-ear headphones TAK2000MP/00

Linocell 24360 Bluetooth Headphones

Bowers Wilkins PI5

Purity IPX5 Headphones

Philips 2000 series In-ear true wireless headphones TAT2205BK/00

PHILIPS TAH4205BK

JBL Quantum 910 Wireless Headset